《風不鳴條(一作舒元輿)》 黃頗

唐代   黃頗 五緯起祥飆,风不风不翻译無聲瑞聖朝。鸣条鸣条
稍開含露蕊,作舒作舒才轉惹煙條。元舆元舆原文意
密葉應潛變,黄颇和诗低枝幾暗搖。赏析
林間鶯欲囀,风不风不翻译花下蝶微飄。鸣条鸣条
初滿沿堤草,作舒作舒因生逐水苗。元舆元舆原文意
太平無一事,黄颇和诗天外奏虞韶。赏析
分類:

《風不鳴條(一作舒元輿)》黃頗 翻譯、风不风不翻译賞析和詩意

《風不鳴條(一作舒元輿)》中文譯文:

五緯起祥飆,鸣条鸣条無聲瑞聖朝。作舒作舒
五彩斑斕的風暴升起,沒有聲音的吉祥降臨於朝廷。
稍開含露蕊,才轉惹煙條。
微微散開帶著露水的花瓣,才引來了飄動的輕煙。
密葉應潛變,低枝幾暗搖。
茂密的葉子開始悄悄變色,低矮的樹枝微微搖動。
林間鶯欲囀,花下蝶微飄。
樹林中的黃鶯想要吟唱,蝴蝶在花叢中輕輕飄舞。
初滿沿堤草,因生逐水苗。
初春時河堤上的草叢茂盛,因為接水才生長茁壯。
太平無一事,天外奏虞韶。
國泰民安,天上奏起了美妙的音樂。

詩意和賞析:
該詩描述了春天的景色以及一派太平盛世的氛圍。風起祥飆,無聲瑞聖,展現了春天的氣象,也暗示了朝廷的繁榮與吉祥。詩人描繪了花瓣散開的畫麵,帶給讀者一種靜謐而美好的感覺。葉子的變色和樹枝的微搖,顯示了自然界中潛在的變化和生命的活力。鶯鳥的歌唱和蝴蝶的飛舞,給人帶來了春天的歡樂和活躍。而最後的兩句詩,表達了國家的安寧和繁榮,天空中奏起的虞韶音樂象征著國家的文化繁盛。整首詩以自然景色為背景,借以展示了社會的太平和和諧氛圍,給人以安寧和美好的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《風不鳴條(一作舒元輿)》黃頗 拚音讀音參考

fēng bù míng tiáo yī zuò shū yuán yú
風不鳴條(一作舒元輿)

wǔ wěi qǐ xiáng biāo, wú shēng ruì shèng cháo.
五緯起祥飆,無聲瑞聖朝。
shāo kāi hán lù ruǐ, cái zhuǎn rě yān tiáo.
稍開含露蕊,才轉惹煙條。
mì yè yīng qián biàn, dī zhī jǐ àn yáo.
密葉應潛變,低枝幾暗搖。
lín jiān yīng yù zhuàn, huā xià dié wēi piāo.
林間鶯欲囀,花下蝶微飄。
chū mǎn yán dī cǎo, yīn shēng zhú shuǐ miáo.
初滿沿堤草,因生逐水苗。
tài píng wú yī shì, tiān wài zòu yú sháo.
太平無一事,天外奏虞韶。

網友評論

* 《風不鳴條(一作舒元輿)》風不鳴條(一作舒元輿)黃頗原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《風不鳴條一作舒元輿)》 黃頗唐代黃頗五緯起祥飆,無聲瑞聖朝。稍開含露蕊,才轉惹煙條。密葉應潛變,低枝幾暗搖。林間鶯欲囀,花下蝶微飄。初滿沿堤草,因生逐水苗。太平無一事,天外奏虞韶。分類:《風不鳴條一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《風不鳴條(一作舒元輿)》風不鳴條(一作舒元輿)黃頗原文、翻譯、賞析和詩意原文,《風不鳴條(一作舒元輿)》風不鳴條(一作舒元輿)黃頗原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《風不鳴條(一作舒元輿)》風不鳴條(一作舒元輿)黃頗原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《風不鳴條(一作舒元輿)》風不鳴條(一作舒元輿)黃頗原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《風不鳴條(一作舒元輿)》風不鳴條(一作舒元輿)黃頗原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/684b39892549935.html

诗词类别

《風不鳴條(一作舒元輿)》風不鳴的诗词

热门名句

热门成语