《田家》 顧況

唐代   顧況 帶水摘禾穗,田家田夜搗具晨炊。顾况
縣帖取社長,原文意嗔怪見官遲。翻译
分類:

作者簡介(顧況)

顧況頭像

顧況(約727—約815)字逋翁,赏析號華陽真逸(一說華陽真隱),和诗晚年自號悲翁,田家田漢族,顾况蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),原文意唐代詩人、翻译畫家、赏析鑒賞家。和诗他一生官位不高,田家田曾任著作郎,顾况因作詩嘲諷得罪權貴,原文意貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。

《田家》顧況 翻譯、賞析和詩意

《田家》是唐代詩人顧況創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文是:在田地裏帶著水摘取稻穀,夜晚用具晨炊。縣官取走社會所得份額,憤怒地責怪官員行動遲緩。

這首詩詞描繪了農村田家的生活場景和農民的辛勤勞動。農民在田地裏帶著水摘取稻穀,表現了他們的勤勞和辛勤勞動的精神。夜晚用具晨炊,說明農民不僅在田地裏辛勤勞動,而且在家裏也要忙碌。

詩詞中提到縣官取走社會所得份額,表達了農民對官員的不滿和憤怒。他們嗔怪地責怪官員行動遲緩,希望能夠及時取得自己的份額。

整首詩詞通過描繪農民的勞動和對官員的不滿,表達了農民的辛勤勞動和對公平正義的追求。它展示了農民的艱辛生活和他們對自己權益的呼聲,具有濃厚的現實主義色彩。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《田家》顧況 拚音讀音參考

tián jiā
田家

dài shuǐ zhāi hé suì, yè dǎo jù chén chuī.
帶水摘禾穗,夜搗具晨炊。
xiàn tiē qǔ shè cháng, chēn guài jiàn guān chí.
縣帖取社長,嗔怪見官遲。

網友評論

* 《田家》田家顧況原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《田家》 顧況唐代顧況帶水摘禾穗,夜搗具晨炊。縣帖取社長,嗔怪見官遲。分類:作者簡介(顧況)顧況約727—約815)字逋翁,號華陽真逸一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人今在浙江海寧境內 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《田家》田家顧況原文、翻譯、賞析和詩意原文,《田家》田家顧況原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《田家》田家顧況原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《田家》田家顧況原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《田家》田家顧況原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/683e39901554169.html

诗词类别

《田家》田家顧況原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语