《挽錢心齋先生》 劉熺

宋代   劉熺 鳳躍南岡老隱淪,挽钱挽钱仙遊悲動感儒紳。心斋先生心斋先生
海邊鷗鷺無知已,刘熺屋外溪山失主人。原文意
滿徑黃花閑白晝,翻译一庭芳草自青春。赏析
他年化鶴歸來日,和诗城郭依然跡已陳。挽钱挽钱
分類:

《挽錢心齋先生》劉熺 翻譯、心斋先生心斋先生賞析和詩意

《挽錢心齋先生》是刘熺劉熺的作品,該詩表達了對逝去的原文意好友錢心齋的追思和對時光流轉不息的感慨。

中文譯文:
鳳躍南岡老隱淪,翻译
鸞飛仙遊哀感人。赏析
海邊鷗鷺愚無知,和诗
屋外溪山失了主。挽钱挽钱
小徑上滿是黃花,
白晝中無人閑散。
未來日子化為鶴,
城郭陳跡不變樣。

詩意和賞析:
這首詩通過描寫詩人對逝去的好友錢心齋的懷念和對時光流轉的感慨,表達了懷古傷今的情感。

首句“鳳躍南岡老隱淪”,描述了詩人身處南岡,遠離塵囂的隱居狀態,與錢心齋共享的寧靜歲月已逝。詩人將錢心齋比喻為鳳鳥,展示了他對好友的敬仰之情。

第二句“鸞飛仙遊哀感人”,以仙人飄逸的形象,表現了錢心齋的高尚品質和出類拔萃的才華。詩人看到他乘風而去,深感悲傷。

第三句“海邊鷗鷺愚無知”,通過對海邊的鳥類形象的運用,暗示了錢心齋的離開對於世人來說無法理解和感知。錢心齋的離去如同鷗鷺在海邊翩翩起舞,人們對這種離別缺乏理解。

第四句“屋外溪山失了主”,描述了錢心齋離開後的景象,詩人感歎溪山失去了錢心齋這位主人的照料和思考。錢心齋的離去使得整個環境失去了主導者,變得索然無味。

第五句“小徑上滿是黃花”,描繪了小徑上盛開的黃花,凸顯了隱居寧靜的氛圍。白晝間,這裏人跡罕至,花草依然青春盎然。

最後兩句“未來日子化為鶴,城郭陳跡不變樣”,表達了詩人對錢心齋未來的祝福和對歲月流轉的感慨。將未來的日子比喻為鶴來歸,希望錢心齋在未來能夠重歸故裏。城郭陳跡不變樣則表明即便歲月流轉,人們離去之後,留下的痕跡依然存在,古城依然保持著曆史的痕跡。

總體而言,這首詩寫出了詩人對好友錢心齋的懷念之情,以及對時光流轉的感慨,表達了人事如夢的哀婉與觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽錢心齋先生》劉熺 拚音讀音參考

wǎn qián xīn zhāi xiān shēng
挽錢心齋先生

fèng yuè nán gāng lǎo yǐn lún, xiān yóu bēi dòng gǎn rú shēn.
鳳躍南岡老隱淪,仙遊悲動感儒紳。
hǎi biān ōu lù wú zhī yǐ, wū wài xī shān shī zhǔ rén.
海邊鷗鷺無知已,屋外溪山失主人。
mǎn jìng huáng huā xián bái zhòu, yī tíng fāng cǎo zì qīng chūn.
滿徑黃花閑白晝,一庭芳草自青春。
tā nián huà hè guī lái rì, chéng guō yī rán jī yǐ chén.
他年化鶴歸來日,城郭依然跡已陳。

網友評論


* 《挽錢心齋先生》挽錢心齋先生劉熺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽錢心齋先生》 劉熺宋代劉熺鳳躍南岡老隱淪,仙遊悲動感儒紳。海邊鷗鷺無知已,屋外溪山失主人。滿徑黃花閑白晝,一庭芳草自青春。他年化鶴歸來日,城郭依然跡已陳。分類:《挽錢心齋先生》劉熺 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽錢心齋先生》挽錢心齋先生劉熺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽錢心齋先生》挽錢心齋先生劉熺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽錢心齋先生》挽錢心齋先生劉熺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽錢心齋先生》挽錢心齋先生劉熺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽錢心齋先生》挽錢心齋先生劉熺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/683d39927985863.html

诗词类别

《挽錢心齋先生》挽錢心齋先生劉熺的诗词

热门名句

热门成语