《赭圻》 陳造

宋代   陳造 朱旗僅奏蜀川功,赭圻赭圻咫尺中原未向風。陈造
禮接謝安猶故舊,原文意心知越石是翻译英雄。
生前逆氣無宗國,赏析身後餘殃有狡童。和诗
忍對青山話遺臭,赭圻赭圻人生過鳥抹秋空。陈造
分類:

《赭圻》陳造 翻譯、原文意賞析和詩意

《赭圻》是翻译宋代陳造創作的一首詩詞。以下是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
朱旗僅奏蜀川功,和诗
咫尺中原未向風。赭圻赭圻
禮接謝安猶故舊,陈造
心知越石是原文意英雄。
生前逆氣無宗國,
身後餘殃有狡童。
忍對青山話遺臭,
人生過鳥抹秋空。

詩意:
這首詩描述了一個忠誠於國家的英雄的悲涼遭遇。朱旗指代皇家的旗幟,蜀川功指的是他在蜀地立下的戰功,然而這些功績卻未能傳遍中原。他接受禮遇時,謝安仍然是老朋友,但他心中明白,真正的英雄在越地,而不是中原。他在生前為國家奮鬥,卻沒有得到宗國的認可;而在他去世後,國家卻留下了狡猾的小人。他忍受著對青山的詆毀,但他知道自己的一生就像一隻在秋空中劃過的飛鳥,很快就會消失。

賞析:
《赭圻》以簡潔而深刻的語言描繪了一個英雄的悲情命運。詩中通過對比來凸顯主人公的忠誠和遭遇的不公。他的功績隻限於蜀川,沒有得到中原的認可,這反映了當時政治局勢的局限和異地英雄的命運。他雖然受到了謝安的禮遇,但心中明白,真正的英雄在越地。詩中也暗示了社會上小人的存在,他們在英雄死後卻留下了禍亂。主人公忍受著對青山的誹謗,但他對此心知肚明,他的一生就像一隻在秋空中劃過的飛鳥,轉瞬即逝。整首詩通過簡潔而有力的表達,展現了英雄的悲涼遭遇和對社會的深刻思考,給人以深深的思索和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《赭圻》陳造 拚音讀音參考

zhě qí
赭圻

zhū qí jǐn zòu shǔ chuān gōng, zhǐ chǐ zhōng yuán wèi xiàng fēng.
朱旗僅奏蜀川功,咫尺中原未向風。
lǐ jiē xiè ān yóu gù jiù, xīn zhī yuè shí shì yīng xióng.
禮接謝安猶故舊,心知越石是英雄。
shēng qián nì qì wú zōng guó, shēn hòu yú yāng yǒu jiǎo tóng.
生前逆氣無宗國,身後餘殃有狡童。
rěn duì qīng shān huà yí chòu, rén shēng guò niǎo mǒ qiū kōng.
忍對青山話遺臭,人生過鳥抹秋空。

網友評論


* 《赭圻》赭圻陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《赭圻》 陳造宋代陳造朱旗僅奏蜀川功,咫尺中原未向風。禮接謝安猶故舊,心知越石是英雄。生前逆氣無宗國,身後餘殃有狡童。忍對青山話遺臭,人生過鳥抹秋空。分類:《赭圻》陳造 翻譯、賞析和詩意《赭圻》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《赭圻》赭圻陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《赭圻》赭圻陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《赭圻》赭圻陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《赭圻》赭圻陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《赭圻》赭圻陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/683d39924753755.html

诗词类别

《赭圻》赭圻陳造原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语