《既遊東山乘月登舟至曹娥江》 喻良能

宋代   喻良能 虞江波上一帆風,既游既游天水澄明夜色空。东山登舟东山登舟
古體詩成岩影裏,乘月乘月新醅酒酌月明中。至曹至曹
吚啞兩槳止還作,娥江娥江欸乃數聲西複東。喻良译赏
塵滓此時無一點,文翻恍疑身在水晶宮。析和
分類:

《既遊東山乘月登舟至曹娥江》喻良能 翻譯、诗意賞析和詩意

《既遊東山乘月登舟至曹娥江》是既游既游宋代喻良能創作的一首詩詞。以下是东山登舟东山登舟詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
當我乘坐船隻,乘月乘月駛過虞江,至曹至曹迎著微風,娥江娥江登上曹娥江時,喻良译赏
江水波瀾起伏,一帆飄揚,天空清澈明亮,夜色空靈。
在這岩石的影子下,我創作了一首古體詩,
在明亮的月光中,品嚐著新鮮的酒。
遠處傳來船槳的劃動聲,漸漸停止,又回到了起點。
此時,心中沒有一絲塵埃的幹擾,仿佛置身於水晶宮殿般的寧靜。

詩意:
這首詩通過描繪作者乘船遊覽虞江和曹娥江的情景,表達了作者在夜晚的安靜和寧謐中獲得的心靈愉悅。詩人在美景中創作古體詩,同時品嚐著新鮮的酒,給人以愉悅和舒適的感覺。最後,船槳劃動的聲音逐漸消失,給人一種靜謐的感覺,使作者感覺自己置身於寧靜的水晶宮中,擺脫了塵囂和煩擾。

賞析:
這首詩以細膩的描寫展現了作者在遊覽東山乘船至曹娥江的過程中所感受到的美妙景色和內心的寧靜。詩人運用細膩的描寫手法,通過描繪江水波瀾、風帆飄揚、天空明亮的夜色等細節,展現出詩中的美麗景色和寧靜氛圍。同時,作者將自己的感受融入其中,通過品嚐新鮮的酒,進一步增強了詩意的愉悅感。最後,詩人表達了對於繁瑣塵囂的厭倦,將船槳聲的停止與寧靜的心境相對比,給人以清朗而寧靜的感覺。整首詩詞以清新、寧靜的意境和細膩的描寫為特點,使讀者仿佛親身體驗到了作者的遊船之旅和內心的寧靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《既遊東山乘月登舟至曹娥江》喻良能 拚音讀音參考

jì yóu dōng shān chéng yuè dēng zhōu zhì cáo é jiāng
既遊東山乘月登舟至曹娥江

yú jiāng bō shàng yī fān fēng, tiān shuǐ chéng míng yè sè kōng.
虞江波上一帆風,天水澄明夜色空。
gǔ tǐ shī chéng yán yǐng lǐ, xīn pēi jiǔ zhuó yuè míng zhōng.
古體詩成岩影裏,新醅酒酌月明中。
yī yǎ liǎng jiǎng zhǐ hái zuò, ǎi nǎi shù shēng xī fù dōng.
吚啞兩槳止還作,欸乃數聲西複東。
chén zǐ cǐ shí wú yì diǎn, huǎng yí shēn zài shuǐ jīng gōng.
塵滓此時無一點,恍疑身在水晶宮。

網友評論


* 《既遊東山乘月登舟至曹娥江》既遊東山乘月登舟至曹娥江喻良能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《既遊東山乘月登舟至曹娥江》 喻良能宋代喻良能虞江波上一帆風,天水澄明夜色空。古體詩成岩影裏,新醅酒酌月明中。吚啞兩槳止還作,欸乃數聲西複東。塵滓此時無一點,恍疑身在水晶宮。分類:《既遊東山乘月登舟至 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《既遊東山乘月登舟至曹娥江》既遊東山乘月登舟至曹娥江喻良能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《既遊東山乘月登舟至曹娥江》既遊東山乘月登舟至曹娥江喻良能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《既遊東山乘月登舟至曹娥江》既遊東山乘月登舟至曹娥江喻良能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《既遊東山乘月登舟至曹娥江》既遊東山乘月登舟至曹娥江喻良能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《既遊東山乘月登舟至曹娥江》既遊東山乘月登舟至曹娥江喻良能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/683a39900521972.html