《清平樂(越調)》 柳永

宋代   柳永 繁花錦爛。清平清平
已恨歸期晚。乐越乐
翠減紅稀鶯似懶。调柳调柳
特地柔腸欲斷。永原译赏永
調不堪尊酒頻傾。文翻
惱人轉轉愁生。析和
□□□□□□,诗意多情爭似無情。清平清平
分類: 清平樂

作者簡介(柳永)

柳永頭像

柳永,乐越乐(約987年—約1053年)北宋著名詞人,调柳调柳婉約派創始人物。永原译赏永漢族,文翻崇安(今福建武夷山)人,析和原名三變,诗意字景莊,清平清平後改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,並以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長於抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

《清平樂(越調)》柳永 翻譯、賞析和詩意

《清平樂(越調)》是宋代文學家柳永創作的一首詩詞。由於有一些文字缺失,我將盡力為您分析其中文譯文、詩意和賞析。

詩詞的中文譯文:
繁花錦爛,已恨歸期晚。
翠減紅稀鶯似懶,特地柔腸欲斷。
調不堪尊酒頻傾,惱人轉轉愁生。
□□□□□□,多情爭似無情。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者心中的情感和思緒。詩中的繁花盛開,給人以美好的感覺,但作者卻感到遺憾歸期拖延。綠色漸減,紅色也變得稀少,鶯鳥似乎也變得懶散,這種景象特別觸動了作者敏感的情懷,使他的柔情如絲般細膩,幾乎要斷裂。

然而,這種美好的景象並不能消解作者內心的愁苦。調音難以與尊貴的酒相媲美,作者頻繁地傾酒以解愁緒,但仍然被困擾著轉轉不息的愁苦之情。

由於詩中有部分文字缺失,無法完整理解最後兩句的意思。然而,整首詩透露出作者對美好事物的熱愛與追求,同時也表達了作者內心的愁苦和多情,將多情與無情相對比。

總體而言,這首詩詞以細膩的筆觸描繪了作者內心的情感和感受,展現了他對美好事物的向往與無奈,以及對情感的糾結和矛盾的描繪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂(越調)》柳永 拚音讀音參考

qīng píng lè yuè diào
清平樂(越調)

fán huā jǐn làn.
繁花錦爛。
yǐ hèn guī qī wǎn.
已恨歸期晚。
cuì jiǎn hóng xī yīng shì lǎn.
翠減紅稀鶯似懶。
tè dì róu cháng yù duàn.
特地柔腸欲斷。
diào bù kān zūn jiǔ pín qīng.
調不堪尊酒頻傾。
nǎo rén zhuǎn zhuǎn chóu shēng.
惱人轉轉愁生。
, duō qíng zhēng shì wú qíng.
□□□□□□,多情爭似無情。

網友評論

* 《清平樂(越調)》柳永原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(越調) 柳永)专题为您介绍:《清平樂越調)》 柳永宋代柳永繁花錦爛。已恨歸期晚。翠減紅稀鶯似懶。特地柔腸欲斷。調不堪尊酒頻傾。惱人轉轉愁生。□□□□□□,多情爭似無情。分類:清平樂作者簡介(柳永)柳永,約987年—約1053年) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂(越調)》柳永原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(越調) 柳永)原文,《清平樂(越調)》柳永原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(越調) 柳永)翻译,《清平樂(越調)》柳永原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(越調) 柳永)赏析,《清平樂(越調)》柳永原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(越調) 柳永)阅读答案,出自《清平樂(越調)》柳永原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(越調) 柳永)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/682d39895077449.html

诗词类别

《清平樂(越調)》柳永原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语