《題延平李氏宅》 陳宓

宋代   陳宓 延平李氏廬,题延题延仙翁扁盤穀。平李平李
虛堂納水石,氏宅氏宅赏析蘭萱和修竹。陈宓
距城才咫尺,原文意作吏愧真俗。翻译
年餘始一到,和诗賴有客如玉。题延题延
分類:

《題延平李氏宅》陳宓 翻譯、平李平李賞析和詩意

《題延平李氏宅》是氏宅氏宅赏析宋代陳宓所作的一首詩詞。以下是陈宓詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
延平李氏廬,原文意
仙翁扁盤穀。翻译
虛堂納水石,和诗
蘭萱和修竹。题延题延
距城才咫尺,
作吏愧真俗。
年餘始一到,
賴有客如玉。

詩意:
這是一首描述延平李氏宅的詩詞。詩人以細膩的筆觸描繪了宅院的景物和環境,並流露出對真正的仙境與俗世之間的對比和思考。詩人在這裏感歎自己作為一名官員,生活在繁忙的城市中,與這樣一處清幽的人間仙境相隔如此之近,內心倍感愧疚。然而,多年以後才第一次來到這裏,卻幸運地遇到了像玉一樣貴重的客人,使他倍感欣慰和感激。

賞析:
這首詩詞通過對延平李氏宅的描繪,展示了一種對清幽寧靜環境的向往和對繁忙俗世的反思。詩人利用具象的景物描寫,如虛堂納水石、蘭萱和修竹,營造出一種寧靜、祥和的氛圍。他通過描述宅院與城市之間的距離,表達了自己對紛擾都市生活的厭倦和對自然、寧靜生活的向往。詩人將自己作為一名官員,置身於繁忙的世俗之中,感到愧疚,暗示了他對於紛擾世事的煩惱和對於官場生活的壓抑。然而,詩人在最後一句表達了自己的喜悅和感激之情,因為他在這樣一處寧靜的地方遇到了難得的貴客,使他感到無比的滿足和快樂。

這首詩詞以簡潔明了的語言,展示了詩人對於自然與俗世之間的思考和感悟。通過對宅院景物的描繪,詩人巧妙地表達了自己內心的情感。同時,詩中的對比也使詩詞更加鮮明,為讀者營造了一種強烈的意境和情感共鳴。整首詩詞以其深邃的意境和情感表達,引發人們對於自然與人文之間關係的思考,讓人感受到了一種對寧靜與美好生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題延平李氏宅》陳宓 拚音讀音參考

tí yán píng lǐ shì zhái
題延平李氏宅

yán píng lǐ shì lú, xiān wēng biǎn pán gǔ.
延平李氏廬,仙翁扁盤穀。
xū táng nà shuǐ shí, lán xuān hé xiū zhú.
虛堂納水石,蘭萱和修竹。
jù chéng cái zhǐ chǐ, zuò lì kuì zhēn sú.
距城才咫尺,作吏愧真俗。
nián yú shǐ yí dào, lài yǒu kè rú yù.
年餘始一到,賴有客如玉。

網友評論


* 《題延平李氏宅》題延平李氏宅陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題延平李氏宅》 陳宓宋代陳宓延平李氏廬,仙翁扁盤穀。虛堂納水石,蘭萱和修竹。距城才咫尺,作吏愧真俗。年餘始一到,賴有客如玉。分類:《題延平李氏宅》陳宓 翻譯、賞析和詩意《題延平李氏宅》是宋代陳宓所作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題延平李氏宅》題延平李氏宅陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題延平李氏宅》題延平李氏宅陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題延平李氏宅》題延平李氏宅陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題延平李氏宅》題延平李氏宅陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題延平李氏宅》題延平李氏宅陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/681e39898254526.html

诗词类别

《題延平李氏宅》題延平李氏宅陳宓的诗词

热门名句

热门成语