《隨牒至南康軍呈李宰四首》 曾豐

宋代   曾豐 蹀躞騏騮去路寬,随牒随牒赏析西清太冷北門寒。至南宰首至南宰首曾丰
且將東觀編摩手,康军康军來作南康拊字官。呈李呈李
分類:

《隨牒至南康軍呈李宰四首》曾豐 翻譯、原文意賞析和詩意

《隨牒至南康軍呈李宰四首》是翻译宋代曾豐創作的一首詩詞。以下是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。随牒随牒赏析

中文譯文:
蹀躞騏騮去路寬,至南宰首至南宰首曾丰
西清太冷北門寒。康军康军
且將東觀編摩手,呈李呈李
來作南康拊字官。原文意

詩意:
這首詩詞描繪了詩人曾豐奉命前往南康的翻译旅途和他心中的情感。詩人騎著高頭大馬自由地馳騁,和诗路途寬廣無阻。随牒随牒赏析西邊的清風凜冽,北門處淒寒寂靜。他暫且停下手中的東方琴,想象著南康的美景,心中充滿了喜悅和期待。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了曾豐前往南康的旅途和他的情感表達。首句“蹀躞騏騮去路寬”,用動詞“蹀躞”形象地描繪了騎馬行進的姿態,表達了詩人在旅途中的自由和豪邁。詩中通過對西邊清風的描繪,展示了北方的寒冷,與南方的溫暖形成鮮明的對比,凸顯了南康的美景和宜人的氣候。

詩人在第三、四句中提到了東方琴,象征著他的才華和文化修養。他暫時停下琴弦的演奏,將注意力轉向南康,想象著那個地方的美好景色。這體現了詩人對南康的向往和期待,同時也展現了他對藝術的熱愛和對生活的樂觀態度。

整首詩詞以簡練的筆觸勾勒出旅途的情境和詩人的情感,突出了對南康的渴望和對美好生活的追求。通過對自然景色和情感的描繪,詩人表達了對南康的向往和對未來的希望。這首詩詞既展示了詩人的才華,又表達了對理想境地的渴望,具有一定的藝術價值和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《隨牒至南康軍呈李宰四首》曾豐 拚音讀音參考

suí dié zhì nán kāng jūn chéng lǐ zǎi sì shǒu
隨牒至南康軍呈李宰四首

dié xiè qí liú qù lù kuān, xī qīng tài lěng běi mén hán.
蹀躞騏騮去路寬,西清太冷北門寒。
qiě jiāng dōng guān biān mó shǒu, lái zuò nán kāng fǔ zì guān.
且將東觀編摩手,來作南康拊字官。

網友評論


* 《隨牒至南康軍呈李宰四首》隨牒至南康軍呈李宰四首曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《隨牒至南康軍呈李宰四首》 曾豐宋代曾豐蹀躞騏騮去路寬,西清太冷北門寒。且將東觀編摩手,來作南康拊字官。分類:《隨牒至南康軍呈李宰四首》曾豐 翻譯、賞析和詩意《隨牒至南康軍呈李宰四首》是宋代曾豐創作的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《隨牒至南康軍呈李宰四首》隨牒至南康軍呈李宰四首曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《隨牒至南康軍呈李宰四首》隨牒至南康軍呈李宰四首曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《隨牒至南康軍呈李宰四首》隨牒至南康軍呈李宰四首曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《隨牒至南康軍呈李宰四首》隨牒至南康軍呈李宰四首曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《隨牒至南康軍呈李宰四首》隨牒至南康軍呈李宰四首曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/681c39900832568.html