《浣溪沙》 趙雍

元代   趙雍 落盡楊花滿地春。浣溪浣溪
綠陰如染淨無塵。沙赵诗意沙赵
日長庭院掩重門。雍原译赏雍
斜墜金釵雲半*,文翻淡妝香臉粉輕勻。析和
相思偏是浣溪浣溪少年人。
分類: 浣溪沙

作者簡介(趙雍)

趙雍頭像

趙雍,沙赵诗意沙赵元代書畫家。雍原译赏雍字仲穆,文翻湖州(今屬浙江)人。析和父趙孟頫,浣溪浣溪故元翰林學士承旨,沙赵诗意沙赵贈榮祿大夫,雍原译赏雍江浙等處中書省平章政事,文翻贈魏國公,析和詣文敏。母管氏,贈魏國夫人。趙雍以父蔭入仕,官至集賢待製、同知湖州路總管府事。書畫繼承家學,趙孟頫嚐為幻住庵寫金剛經未半,雍足成之,其聯續處人莫能辨。妣劉氏,封歸安縣君,三子,鳳,麟,燕;一女淑瑞 適錢塘崔複。擅山水,尤精人物鞍馬,亦作界畫。書善正、行、草,亦長篆書。精鑒賞。傳世作品有《蘭竹圖》、《溪山漁隱》等。

《浣溪沙》趙雍 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙》是元代詩人趙雍的作品。下麵是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
楊花紛紛落滿春天。
綠蔭覆蓋一片潔淨。
白天漫長,庭院重門掩閉。
斜陽中,金釵似雲半垂。
淡淡的妝容,香臉上輕輕撲上粉。
思念之情,偏偏出自年輕人。

詩意:
這首詩描繪了春天的景色和年輕人的相思之情。詩人以細膩的筆觸描述了楊花落滿大地的景象,表達了春天的繁榮和美麗。庭院的大門緊閉,象征著主人的寂寞和思念之情。詩中的金釵和雲的比喻,使得詩歌更加富有意象和藝術感,也增添了一絲憂傷和浪漫色彩。最後兩句表達了年輕人特有的相思之情,年少的心靈常常陷入思念之中。

賞析:
《浣溪沙》通過對自然景色和人情之間的描繪,展示了詩人細膩的情感和豐富的意象表達。詩中的楊花和綠陰象征著春天的美好,而庭院的重門和斜陽則隱喻了主人的孤寂和思念之情。金釵和雲的比喻增加了詩歌的意境和韻味,使詩歌更具詩意。最後兩句表達了年輕人特有的熱情和相思之情,給整首詩增添了一抹浪漫色彩。

整體上,《浣溪沙》展示了詩人對自然景色和人情的細膩觀察和感受,以及對年輕人相思之情的描繪。這首詩以簡潔的語言、意象豐富的描述和深情的表達,表現了詩人的才華和感悟,同時也讓讀者感受到了春天的美好與人情的溫暖。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》趙雍 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

luò jǐn yáng huā mǎn dì chūn.
落盡楊花滿地春。
lǜ yīn rú rǎn jìng wú chén.
綠陰如染淨無塵。
rì zhǎng tíng yuàn yǎn zhòng mén.
日長庭院掩重門。
xié zhuì jīn chāi yún bàn, dàn zhuāng xiāng liǎn fěn qīng yún.
斜墜金釵雲半*,淡妝香臉粉輕勻。
xiāng sī piān shì shào nián rén.
相思偏是少年人。

網友評論


* 《浣溪沙》趙雍原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 趙雍)专题为您介绍:《浣溪沙》 趙雍元代趙雍落盡楊花滿地春。綠陰如染淨無塵。日長庭院掩重門。斜墜金釵雲半*,淡妝香臉粉輕勻。相思偏是少年人。分類:浣溪沙作者簡介(趙雍)趙雍,元代書畫家。字仲穆,湖州(今屬浙江)人。父趙孟 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》趙雍原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 趙雍)原文,《浣溪沙》趙雍原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 趙雍)翻译,《浣溪沙》趙雍原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 趙雍)赏析,《浣溪沙》趙雍原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 趙雍)阅读答案,出自《浣溪沙》趙雍原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 趙雍)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/681a39931389181.html