《水閣雨中》 李處權

宋代   李處權 南國寒多雨,水阁水阁诗意溪山晝更晴。雨中雨中译赏
風帆隨鳥上,李处樵逕入雲行。权原
已苦無饘粥,文翻猶欣見耦耕。析和
故園歸未得,水阁水阁诗意豺虎正縱橫。雨中雨中译赏
分類:

《水閣雨中》李處權 翻譯、李处賞析和詩意

《水閣雨中》是权原宋代詩人李處權創作的一首詩詞。詩人通過描繪南國多雨的文翻寒冷景象,以及自然和人文景觀的析和對比,表達了對故園的水阁水阁诗意思念和對社會動蕩的擔憂。

詩詞的雨中雨中译赏中文譯文:
南國寒多雨,
溪山晝更晴。李处
風帆隨鳥上,
樵逕入雲行。
已苦無饘粥,
猶欣見耦耕。
故園歸未得,
豺虎正縱橫。

詩意和賞析:
《水閣雨中》通過描繪南國多雨的寒冷景象,展示了自然界的變幻和對人類生活的影響。在這寒冷的南國,大雨頻繁降臨,但當雨過天晴時,溪山的美景更加明媚動人。詩人以風帆隨鳥上、樵逕入雲行等描寫,強調了自然界的瑰麗和壯觀。

然而,詩人在描述自然景觀的同時,也表達了對社會現實的憂慮。詩中提到已經苦於沒有饘粥(一種粗糧粥),卻仍然欣慰地看到人們辛勤耕作的景象。這暗示著社會的困苦和人民的堅韌不拔。詩人對故園的歸還仍未如願,而豺虎的威脅正在肆虐。這種描述暗示了社會動蕩和亂世的氛圍,表達了詩人對家園安寧和人民幸福的期盼。

《水閣雨中》以簡潔而富有意境的語言,將自然景觀與社會現實融為一體,通過對比和隱喻的手法,表達了對故園的思念和對亂世的憂慮。這首詩詞既展示了自然的壯麗之美,又折射出人們對和平安寧的渴望,具有深遠的詩意和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水閣雨中》李處權 拚音讀音參考

shuǐ gé yǔ zhōng
水閣雨中

nán guó hán duō yǔ, xī shān zhòu gèng qíng.
南國寒多雨,溪山晝更晴。
fēng fān suí niǎo shàng, qiáo jìng rù yún xíng.
風帆隨鳥上,樵逕入雲行。
yǐ kǔ wú zhān zhōu, yóu xīn jiàn ǒu gēng.
已苦無饘粥,猶欣見耦耕。
gù yuán guī wèi dé, chái hǔ zhèng zòng héng.
故園歸未得,豺虎正縱橫。

網友評論


* 《水閣雨中》水閣雨中李處權原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《水閣雨中》 李處權宋代李處權南國寒多雨,溪山晝更晴。風帆隨鳥上,樵逕入雲行。已苦無饘粥,猶欣見耦耕。故園歸未得,豺虎正縱橫。分類:《水閣雨中》李處權 翻譯、賞析和詩意《水閣雨中》是宋代詩人李處權創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水閣雨中》水閣雨中李處權原文、翻譯、賞析和詩意原文,《水閣雨中》水閣雨中李處權原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《水閣雨中》水閣雨中李處權原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《水閣雨中》水閣雨中李處權原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《水閣雨中》水閣雨中李處權原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/680f39899866935.html

诗词类别

《水閣雨中》水閣雨中李處權原文、的诗词

热门名句

热门成语