《過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻》 吳寬

明代   吳寬 月出平湖積水空,过大过上方仙梵隱花宮。姚陈玉汝姚陈玉汝原文意
似聞薝卜林間雨,宅饮哲韵宅饮哲韵總是散宿寺追散宿寺追赏析芙蓉浦外風。
有客題詩先我到,大觉大觉向僧分榻幾人同。和赵和赵和诗
敲門自怪來何莫,吴宽投轄傳杯惱孟公。翻译
分類:

《過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻》吳寬 翻譯、过大过賞析和詩意

《過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻》是姚陈玉汝姚陈玉汝原文意明代吳寬創作的一首詩詞。以下是宅饮哲韵宅饮哲韵這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

月亮升起,散宿寺追散宿寺追赏析平湖上的大觉大觉水麵空曠無人。在上方,和赵和赵和诗仙境和佛殿隱匿其中。吴宽仿佛聽到林間的雨聲,像是一直在芙蓉浦外吹來的風。有客人在我之前題詩,向僧人分榻,幾個人同座。敲門聲自己奇怪地說:“你來了,又為何不進來?”投杯傳遞,使孟公感到惱火。

這首詩詞通過描繪月亮升起和湖水的空曠,展示了大自然的寧靜與美麗。作者通過仙境和佛殿的描繪,給人一種超凡脫俗的感覺。薝卜林間的雨聲和芙蓉浦外的風,為整個景象增添了生動和動感。

然後,詩詞轉向客人的到來。客人在作者之前題詩,並與僧人一同坐在榻上,共同分享了一種寧靜和美好的氛圍。然而,敲門聲的出現打破了這種寧靜,讓孟公感到困惑和惱火。這種情感的轉變使整個情景更加生動和有趣。

整首詩詞通過對自然景觀和人情境遇的描繪,傳達了一種寧靜與煩惱並存的感覺。它展示了大自然的美麗和人與人之間的互動,同時也暗示了人類情感的複雜性。這首詩詞以細膩的筆觸和生動的描繪,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻》吳寬 拚音讀音參考

guò dà yáo chén yù rǔ zhái yǐn sàn sù dà jué sì zhuī hé zhào yǔ zhé yùn
過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻

yuè chū píng hú jī shuǐ kōng, shàng fāng xiān fàn yǐn huā gōng.
月出平湖積水空,上方仙梵隱花宮。
shì wén zhān bo lín jiān yǔ, zǒng shì fú róng pǔ wài fēng.
似聞薝卜林間雨,總是芙蓉浦外風。
yǒu kè tí shī xiān wǒ dào, xiàng sēng fēn tà jǐ rén tóng.
有客題詩先我到,向僧分榻幾人同。
qiāo mén zì guài lái hé mò, tóu xiá chuán bēi nǎo mèng gōng.
敲門自怪來何莫,投轄傳杯惱孟公。

網友評論


* 《過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻》過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻吳寬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻》 吳寬明代吳寬月出平湖積水空,上方仙梵隱花宮。似聞薝卜林間雨,總是芙蓉浦外風。有客題詩先我到,向僧分榻幾人同。敲門自怪來何莫,投轄傳杯惱孟公。分類:《過大姚陳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻》過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻吳寬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻》過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻吳寬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻》過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻吳寬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻》過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻吳寬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻》過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和趙與哲韻吳寬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/680e39930725882.html

诗词类别

《過大姚陳玉汝宅飲散宿大覺寺追和的诗词

热门名句

热门成语