《題聞琴館》 許棠

唐代   許棠 城非宓賤邑,题闻题闻館亦號聞琴。琴馆琴馆
乃是许棠前賢意,常留化俗心。原文意
代公存綠綺,翻译誰更寄清音。赏析
此跡應無改,和诗寥寥畢古今。题闻题闻
分類:

《題聞琴館》許棠 翻譯、琴馆琴馆賞析和詩意

詩詞的许棠中文譯文:

題聞琴館
城非宓賤邑,
館亦號聞琴。原文意
乃是翻译前賢意,
常留化俗心。赏析
代公存綠綺,和诗
誰更寄清音。题闻题闻
此跡應無改,
寥寥畢古今。

城非宓賤邑,
館亦號聞琴。
乃是前賢意,
常留化俗心。
代公存綠綺,
誰更寄清音。
此跡應無改,
寥寥畢古今。

詩意和賞析:

這首詩是許棠所作,題目為《題聞琴館》。詩中描述了一個名為聞琴的館堂,表達了許棠對樂音文化的熱愛與傳承的渴望。

首先,詩中提到的“宓賤邑”指的是某個城市,而“館”即為聞琴館的別稱。這兩處形象的對應強調了樂音文化在城市中的重要地位。

接著,詩人表達了這座館堂的特殊意義。它不僅僅是為了娛樂消遣,更是體現前賢的意願,一直將文化的精髓傳承下去。樂音作為一種藝術形式,能夠感染人們的心靈,使人們得到淨化和愉悅。這裏的“化俗心”表明樂音文化對於社會和人們心靈的影響力。

然後,詩中提到代公可能指的是樂府吟誦的代表人物。他將繼續保留著綠色的綬帶,將清脆的音樂寄托其中。綠綺代表了高雅的樂音,清音則代表了音樂的美妙和純淨。這兩個形象讓人想象到了這座館堂內彈奏著優美的樂曲,令人心曠神怡。

最後,詩中的結句“此跡應無改,寥寥畢古今”表達了對這座館堂的肯定和祝願。這裏的“此跡”指的是這座館堂所代表的樂音文化傳承。無論古今,樂音的美妙和價值永遠不會改變。詩人對於文化傳統的重視和對樂音文化的致敬在這句詩中得到了完美的呈現。

這首詩以簡潔的語言展示了詩人對樂音文化的重視和傳承的希望。通過描繪館堂的特殊意義和它所代表的樂音,詩人向讀者傳遞了對文化傳統的尊重和對美的追求。整首詩莊重而典雅,給人以美好的思考和情感的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題聞琴館》許棠 拚音讀音參考

tí wén qín guǎn
題聞琴館

chéng fēi mì jiàn yì, guǎn yì hào wén qín.
城非宓賤邑,館亦號聞琴。
nǎi shì qián xián yì, cháng liú huà sú xīn.
乃是前賢意,常留化俗心。
dài gōng cún lǜ qǐ, shuí gèng jì qīng yīn.
代公存綠綺,誰更寄清音。
cǐ jī yīng wú gǎi, liáo liáo bì gǔ jīn.
此跡應無改,寥寥畢古今。

網友評論

* 《題聞琴館》題聞琴館許棠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題聞琴館》 許棠唐代許棠城非宓賤邑,館亦號聞琴。乃是前賢意,常留化俗心。代公存綠綺,誰更寄清音。此跡應無改,寥寥畢古今。分類:《題聞琴館》許棠 翻譯、賞析和詩意詩詞的中文譯文:題聞琴館城非宓賤邑,館 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題聞琴館》題聞琴館許棠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題聞琴館》題聞琴館許棠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題聞琴館》題聞琴館許棠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題聞琴館》題聞琴館許棠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題聞琴館》題聞琴館許棠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/680d39892196134.html

诗词类别

《題聞琴館》題聞琴館許棠原文、翻的诗词

热门名句

热门成语