《瓜州送鮑世重》是和诗明代文人程誥創作的一首詩詞。詩中描繪了作者在瓜州送行的瓜州瓜州情景,通過對自然景物的送鲍世重送鲍世重赏析描寫,抒發了離別之情和對遠方的程诰向往。
以下是原文意這首詩的中文譯文:
沙上問歸帆,
日美北風起。翻译
遙看一片雲,和诗
飛度江南水。瓜州瓜州
詩意和賞析:
這首詩以離別之情為主題,送鲍世重送鲍世重赏析通過對自然景物的程诰描寫來表達作者的感受和情感。詩的開篇,作者站在沙灘上,目送歸帆遠去,向離去的人詢問何時歸來。歸帆象征著離別和遠方,作者的問詢表達了對歸程的期待和思念之情。
接著,詩句描述了美麗的陽光和清爽的北風的出現。北風的吹拂使得船帆更加飄逸,也象征著新的征程的開始。這裏的日美北風起,不僅是對自然景觀的描繪,更是詩人對離別的情緒的轉化。陽光明媚、清風吹拂,給人帶來一種積極向上的感覺,似乎在告訴離別的人,離別雖然令人傷感,但是也有新的機遇和希望等待著他們。
在詩的最後兩句中,作者以遙望的視角描述了一片片的雲,飛越江南的水麵。雲和江南的水都是美麗的自然景觀,通過詩人的描繪,給人一種廣闊和開放的感覺。這裏的雲和水也可以被理解為離別者即將麵臨的未知之境、新的生活和經曆,詩人通過描寫它們的飛度,表達了對離別者的希望和祝福。
整首詩情感明快,表達了離別之情,但又展現了積極向上的態度。通過自然景物的描繪和隱喻,詩人表達了對離別者前程的美好祝願,以及對遠方的向往和渴望。這首詩詞以簡潔的語言和生動的形象構建了情感的表達,是一首富有離別情懷和美好祝願的佳作。
guā zhōu sòng bào shì zhòng
瓜州送鮑世重
shā shàng wèn guī fān, rì měi běi fēng qǐ.
沙上問歸帆,日美北風起。
yáo kàn yī piàn yún, fēi dù jiāng nán shuǐ.
遙看一片雲,飛度江南水。
* 《瓜州送鮑世重》瓜州送鮑世重程誥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《瓜州送鮑世重》 程誥明代程誥沙上問歸帆,日美北風起。遙看一片雲,飛度江南水。分類:《瓜州送鮑世重》程誥 翻譯、賞析和詩意《瓜州送鮑世重》是明代文人程誥創作的一首詩詞。詩中描繪了作者在瓜州送行的情景, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《瓜州送鮑世重》瓜州送鮑世重程誥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《瓜州送鮑世重》瓜州送鮑世重程誥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《瓜州送鮑世重》瓜州送鮑世重程誥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《瓜州送鮑世重》瓜州送鮑世重程誥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《瓜州送鮑世重》瓜州送鮑世重程誥原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/67f39990446413.html