《和楊誠齋春雨》 袁說友

宋代   袁說友 十年此袂與君分,和杨和杨一笑樓頭日過晨。诚斋春雨诚斋春雨
真個愁來真似夢,袁说友原译赏不因詩到不知春。文翻
雲霄元似非關我,析和風雨何須故惱人。诗意
猶得吟邊慰懷抱,和杨和杨絕知膏馥乞諸鄰。诚斋春雨诚斋春雨
分類:

《和楊誠齋春雨》袁說友 翻譯、袁说友原译赏賞析和詩意

《和楊誠齋春雨》是文翻宋代袁說友創作的一首詩詞。以下是析和我根據詩詞的意境和情感進行的中文譯文、詩意解析和賞析:

中文譯文:
十年過去,诗意我們分開了,和杨和杨隻有這袖口留下了十年的诚斋春雨诚斋春雨思念。
陽光灑在樓頭,袁说友原译赏笑容在晨光中漸漸消逝。
真實的憂愁如同夢境一般,隻有通過詩才能感知到春天的到來。
高高的雲霄似乎與我無關,風雨何必讓人困擾?
在吟詠詩篇中,我能得到心靈的慰藉,不再追求虛名和功利。
我不願去追求短暫的榮華,隻希望得到鄰裏們真摯的關懷。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪詩人與朋友分別十年後的情景,表達了對時光流轉和友情變遷的感慨。詩中以一種淡然的心態,展示了詩人對於世間繁華和名利的超脫。詩人將自己置身於高樓之上,觀察著陽光灑在樓頭和自然界的變化,而與此同時,他也思考著人生的意義和真實的情感。通過對雲霄和風雨的描繪,詩人凸顯了自己對於世俗紛擾的超然態度,表達了他對於內心靈魂的撫慰和真摯情感的渴望。他並不追求短暫的榮華和外界的喧囂,而是寄望於鄰裏們的關懷和心靈的滋養。

這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了詩人內心的情感和對世界的獨特感悟。通過細膩的描寫和含蓄的意境,詩人展現了對友情和真摯情感的珍視,以及對於追求內心滿足和心靈安寧的追求。整首詩詞給人以深沉而寧靜的感覺,讓讀者不禁沉思起自己的生活和情感,體味其中的意境和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和楊誠齋春雨》袁說友 拚音讀音參考

hé yáng chéng zhāi chūn yǔ
和楊誠齋春雨

shí nián cǐ mèi yǔ jūn fēn, yī xiào lóu tóu rì guò chén.
十年此袂與君分,一笑樓頭日過晨。
zhēn gè chóu lái zhēn sì mèng, bù yīn shī dào bù zhī chūn.
真個愁來真似夢,不因詩到不知春。
yún xiāo yuán shì fēi guān wǒ, fēng yǔ hé xū gù nǎo rén.
雲霄元似非關我,風雨何須故惱人。
yóu dé yín biān wèi huái bào, jué zhī gāo fù qǐ zhū lín.
猶得吟邊慰懷抱,絕知膏馥乞諸鄰。

網友評論


* 《和楊誠齋春雨》和楊誠齋春雨袁說友原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和楊誠齋春雨》 袁說友宋代袁說友十年此袂與君分,一笑樓頭日過晨。真個愁來真似夢,不因詩到不知春。雲霄元似非關我,風雨何須故惱人。猶得吟邊慰懷抱,絕知膏馥乞諸鄰。分類:《和楊誠齋春雨》袁說友 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和楊誠齋春雨》和楊誠齋春雨袁說友原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和楊誠齋春雨》和楊誠齋春雨袁說友原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和楊誠齋春雨》和楊誠齋春雨袁說友原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和楊誠齋春雨》和楊誠齋春雨袁說友原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和楊誠齋春雨》和楊誠齋春雨袁說友原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/67b39962193234.html

诗词类别

《和楊誠齋春雨》和楊誠齋春雨袁說的诗词

热门名句

热门成语