《西郊蘭若》 羊士諤

唐代   羊士諤 雲天宜北戶,西郊西郊析和塔廟似西方。兰若兰
林下僧無事,羊士译赏江清日複長。谔原
石泉盈掬冷,文翻山實滿枝香。诗意
寂寞傳心印,西郊西郊析和玄言亦已忘。兰若兰
分類:

作者簡介(羊士諤)

羊士諤頭像

羊士諤(約762~819),羊士译赏泰山(今山東泰安)人。谔原貞元元年禮部侍郎鮑防下進士。文翻順宗時,诗意累至宣歙巡官,西郊西郊析和為王叔文所惡,兰若兰貶汀州寧化尉。羊士译赏元和初,宰相李吉甫知獎,擢為監察禦史,掌製誥。後以與竇群、呂溫等誣論宰執,出為資州刺史。士諤工詩,妙造梁《選》,作皆典重。與韓梓材同在越州,亦以文翰稱。著集有《墨池編》、《晁公武郡齋讀書誌》。

《西郊蘭若》羊士諤 翻譯、賞析和詩意

《西郊蘭若》

雲天宜北戶,塔廟似西方。
Under the clouds, the northern house is suitable,
Temple towers resemble the Western paradise.

林下僧無事,江清日複長。
Monks under the woods have nothing to do,
The river is clear, and the days pass by.

石泉盈掬冷,山實滿枝香。
The cold stone spring is brimming with coolness,
The mountain is filled with fragrant branches.

寂寞傳心印,玄言亦已忘。
The silence conveys the seal of the heart,
Profound words are already forgotten.

詩意和賞析:
本詩描述了一處位於西郊的景致。作者通過描繪雲天宜居北方的房屋和塔廟的景象,以及林下閑散的僧侶、清澈的江水、寒冷的石泉和山上散發的芬芳,表現了這一地區的寧靜與美麗的自然景觀。

詩中的“西方”意指佛教中的極樂世界,表達了彼時唐代人對佛教的崇敬和追求。而“玄言”一詞則代表了佛經中的智慧教誨,通過詩中的“已忘”字句,也表達了作者對這些智慧教誨的遺忘。

整首詩以簡潔明了的語言描繪了寧靜而美麗的自然景觀和對智慧教誨的追求與遺忘,給人一種寧靜、超脫塵世的感覺,展現了唐代詩人追求心靈寧靜和對佛教的崇敬之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西郊蘭若》羊士諤 拚音讀音參考

xī jiāo lán rě
西郊蘭若

yún tiān yí běi hù, tǎ miào shì xī fāng.
雲天宜北戶,塔廟似西方。
lín xià sēng wú shì, jiāng qīng rì fù zhǎng.
林下僧無事,江清日複長。
shí quán yíng jū lěng, shān shí mǎn zhī xiāng.
石泉盈掬冷,山實滿枝香。
jì mò chuán xīn yìn, xuán yán yì yǐ wàng.
寂寞傳心印,玄言亦已忘。

網友評論

* 《西郊蘭若》西郊蘭若羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西郊蘭若》 羊士諤唐代羊士諤雲天宜北戶,塔廟似西方。林下僧無事,江清日複長。石泉盈掬冷,山實滿枝香。寂寞傳心印,玄言亦已忘。分類:作者簡介(羊士諤)羊士諤約762~819),泰山今山東泰安)人。貞元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西郊蘭若》西郊蘭若羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西郊蘭若》西郊蘭若羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西郊蘭若》西郊蘭若羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西郊蘭若》西郊蘭若羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西郊蘭若》西郊蘭若羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/67a39962315655.html