《過釣台》 錢宰

明代   錢宰 濺濺桐江瀨,过钓白石粲如語。台过
上有子陵台,钓台下瞰富春渚。钱宰
高崖薄曾雲,原文意黃草沒荒墅。翻译
俛懷漢中興,赏析四海歸寰宇。和诗
征書詔遺逸,过钓長揖覲當寧。台过
咄咄吾子陵,钓台而竟不下汝。钱宰
握手道故交,原文意言還謝明主。翻译
星文麗中天,赏析風節超下土。
悠然釣澤中,高風永終古。
分類:

《過釣台》錢宰 翻譯、賞析和詩意

《過釣台》是明代錢宰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

濺濺桐江瀨,白石粲如語。
江水從石頭間濺濺流淌,白色的石頭猶如在訴說著話語。

上有子陵台,下瞰富春渚。
在上方有著子陵台,從這裏俯瞰著富春江的渚岸。

高崖薄曾雲,黃草沒荒墅。
陡峭的山崖上稀稀落落的雲朵,黃色的草覆蓋著荒廢的宅院。

俛懷漢中興,四海歸寰宇。
低頭懷念漢朝的興盛,四方的海洋都歸於一片宇宙。

征書詔遺逸,長揖覲當寧。
搜尋征書上的遺稿,鄭重地行禮向朝廷進謁。

咄咄吾子陵,而竟不下汝。
喃喃自語著對我這位子陵台的追憶,然而最終卻未能降臨於你(指詩中的地點)。

握手道故交,言還謝明主。
緊握著手與老友告別,言辭之間表達對明主的感激之情。

星文麗中天,風節超下土。
星辰的文采美麗地鋪展在天空中,風節超越了塵世的平凡。

悠然釣澤中,高風永終古。
悠閑地在澤中垂釣,高風永遠延續至古代。

這首詩詞以清新自然的描寫方式,表現出作者對自然景物的感悟和對曆史興衰的思考。作者通過描繪濺濺流淌的江水、白石如語、子陵台和富春渚等景物,展示了自然的美麗和壯麗。與此同時,通過提及漢中興盛、征書遺逸以及與明主的交往,表達了對曆史的懷念和對時代的思考。詩詞中的意象和比喻富有想象力,給人以深遠的思考和回味。整首詩詞以自然山水和曆史情懷為主題,透過作者的感慨和思索,傳達出一種超越塵世的高遠情懷和對永恒之美的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過釣台》錢宰 拚音讀音參考

guò diào tái
過釣台

jiàn jiàn tóng jiāng lài, bái shí càn rú yǔ.
濺濺桐江瀨,白石粲如語。
shàng yǒu zǐ líng tái, xià kàn fù chūn zhǔ.
上有子陵台,下瞰富春渚。
gāo yá báo zēng yún, huáng cǎo méi huāng shù.
高崖薄曾雲,黃草沒荒墅。
fǔ huái hàn zhōng xīng, sì hǎi guī huán yǔ.
俛懷漢中興,四海歸寰宇。
zhēng shū zhào yí yì, cháng yī jìn dāng níng.
征書詔遺逸,長揖覲當寧。
duō duō wú zǐ líng, ér jìng bù xià rǔ.
咄咄吾子陵,而竟不下汝。
wò shǒu dào gù jiāo, yán hái xiè míng zhǔ.
握手道故交,言還謝明主。
xīng wén lì zhōng tiān, fēng jié chāo xià tǔ.
星文麗中天,風節超下土。
yōu rán diào zé zhōng, gāo fēng yǒng zhōng gǔ.
悠然釣澤中,高風永終古。

網友評論


* 《過釣台》過釣台錢宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過釣台》 錢宰明代錢宰濺濺桐江瀨,白石粲如語。上有子陵台,下瞰富春渚。高崖薄曾雲,黃草沒荒墅。俛懷漢中興,四海歸寰宇。征書詔遺逸,長揖覲當寧。咄咄吾子陵,而竟不下汝。握手道故交,言還謝明主。星文麗中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過釣台》過釣台錢宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過釣台》過釣台錢宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過釣台》過釣台錢宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過釣台》過釣台錢宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過釣台》過釣台錢宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/679f39930646617.html