《送歐陽國瑞歸鉛山》 陳文蔚

宋代   陳文蔚 交遊無數竟誰同,送欧送欧诗意雅羨夫君氣似虹。阳国阳国译赏
吾道久隨流俗弊,瑞归瑞归義居今風古人風。铅山铅山
端能縱目秦淮上,陈文解逅論文楚水東。蔚原文翻
歸去梅花開也未,析和江頭葉葉翦霜風。送欧送欧诗意
分類:

《送歐陽國瑞歸鉛山》陳文蔚 翻譯、阳国阳国译赏賞析和詩意

《送歐陽國瑞歸鉛山》是瑞归瑞归宋代詩人陳文蔚的作品。以下是铅山铅山該詩的中文譯文、詩意和賞析。陈文

中文譯文:
送歐陽國瑞歸鉛山,蔚原文翻
交遊無數竟誰同。析和
雅羨夫君氣似虹,送欧送欧诗意
吾道久隨流俗弊。
義居今風古人風,
端能縱目秦淮上,
解逅論文楚水東。
歸去梅花開也未,
江頭葉葉翦霜風。

詩意:
這首詩表達了詩人對歐陽國瑞歸鄉的送別之情。詩中描繪了交遊眾多的世間,然而真正與歐陽國瑞誌同道合、情投意合的人卻很少。詩人對歐陽國瑞的風采和氣質表示了讚賞和羨慕,他認為歐陽國瑞的氣質猶如彩虹般瑰麗而多彩。然而,詩人自身的行為和追求受到了世俗風塵的束縛,他感歎自己的道路已長期被世俗的弊端所影響。盡管如此,詩人仍然堅守著自己的理想和信仰,他認為自己的行為風格與古代聖賢相近。他希望能夠洞察秦淮河畔的景色,領略楚水東流時的文化風貌。最後,詩人表達了對歐陽國瑞回到鉛山故鄉的祝福,希望他能夠在江頭的梅花未開之時,感受到清風剪翦葉葉的寒冷。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展示了詩人的思考和情感。詩人通過描繪歐陽國瑞歸鄉的情景,抒發了自己對友人的敬重和欣賞之情。詩中所表達的對歐陽國瑞氣質的羨慕,同時也映射出詩人對自身境遇的反思。詩人批判了社會上的流俗風氣和弊端,對自己的行為保持了獨立的判斷和堅持。他將自己的行為風格與古代聖賢相提並論,表達了對古人風範的向往。最後,詩人以寓意深遠的形象描寫,寄托了對歐陽國瑞回歸故鄉的美好祝願,同時也折射出對自身追求理想的期待。整首詩語言簡練,意境深遠,既展示了友情的真摯,又抒發了對理想境界的追求和渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送歐陽國瑞歸鉛山》陳文蔚 拚音讀音參考

sòng ōu yáng guó ruì guī yán shān
送歐陽國瑞歸鉛山

jiāo yóu wú shù jìng shuí tóng, yǎ xiàn fū jūn qì shì hóng.
交遊無數竟誰同,雅羨夫君氣似虹。
wú dào jiǔ suí liú sú bì, yì jū jīn fēng gǔ rén fēng.
吾道久隨流俗弊,義居今風古人風。
duān néng zòng mù qín huái shàng, jiě hòu lùn wén chǔ shuǐ dōng.
端能縱目秦淮上,解逅論文楚水東。
guī qù méi huā kāi yě wèi, jiāng tóu yè yè jiǎn shuāng fēng.
歸去梅花開也未,江頭葉葉翦霜風。

網友評論


* 《送歐陽國瑞歸鉛山》送歐陽國瑞歸鉛山陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送歐陽國瑞歸鉛山》 陳文蔚宋代陳文蔚交遊無數竟誰同,雅羨夫君氣似虹。吾道久隨流俗弊,義居今風古人風。端能縱目秦淮上,解逅論文楚水東。歸去梅花開也未,江頭葉葉翦霜風。分類:《送歐陽國瑞歸鉛山》陳文蔚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送歐陽國瑞歸鉛山》送歐陽國瑞歸鉛山陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送歐陽國瑞歸鉛山》送歐陽國瑞歸鉛山陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送歐陽國瑞歸鉛山》送歐陽國瑞歸鉛山陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送歐陽國瑞歸鉛山》送歐陽國瑞歸鉛山陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送歐陽國瑞歸鉛山》送歐陽國瑞歸鉛山陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/679f39898579284.html

诗词类别

《送歐陽國瑞歸鉛山》送歐陽國瑞歸的诗词

热门名句

热门成语