《登龕山》 朱純

明代   朱純 長江限吳越,登龛形勢一何雄。山登赏析
夷島蒼茫外,龛山乾坤浩蕩中。朱纯
江連埋日霧,原文意汀暗走沙風。翻译
忽起乘桴歎,和诗滄洲不可窮。登龛
分類:

《登龕山》朱純 翻譯、山登赏析賞析和詩意

《登龕山》是龛山明代朱純寫的一首詩詞。以下是朱纯詩詞的中文譯文:

長江限製了吳越之地,形勢十分雄偉。原文意
夷島在蒼茫的翻译遠方,乾坤廣闊無邊。和诗
江水連綿,登龛被日霧所掩蓋,江邊沙灘上風沙彌漫。
我忽然乘坐小船歎息,感慨滄洲的廣闊無窮。

這首詩詞描繪了作者登上龕山後所見的景象。龕山是位於江蘇省蘇州市吳江區的一座山峰,位於太湖之濱。詩中以長江、夷島、乾坤來形容景色的壯麗和遼闊,表達了作者對大自然的敬畏之情。

詩中提到的長江,是中國最長的河流,也是吳越地區的重要界限,象征著地域的邊界。夷島則象征了遠方的蒼茫。乾坤浩蕩表示天地之間的廣闊無垠。

詩中的江水連綿,被日霧所掩蓋,汀暗走沙風,給人一種朦朧和神秘的感覺,增強了詩詞的意境。最後兩句表達了作者登上龕山後的感慨,通過乘坐小船的方式,體會到了滄洲的無窮廣闊,使人感歎自然的偉大和人類的渺小。

總的來說,這首詩詞通過描繪自然景色,表達了作者對大自然的敬畏之情,並以此反映了人類與自然相比的渺小。同時也表達了作者對滄洲廣闊無垠的景象的讚歎和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登龕山》朱純 拚音讀音參考

dēng kān shān
登龕山

cháng jiāng xiàn wú yuè, xíng shì yī hé xióng.
長江限吳越,形勢一何雄。
yí dǎo cāng máng wài, qián kūn hào dàng zhōng.
夷島蒼茫外,乾坤浩蕩中。
jiāng lián mái rì wù, tīng àn zǒu shā fēng.
江連埋日霧,汀暗走沙風。
hū qǐ chéng fú tàn, cāng zhōu bù kě qióng.
忽起乘桴歎,滄洲不可窮。

網友評論


* 《登龕山》登龕山朱純原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登龕山》 朱純明代朱純長江限吳越,形勢一何雄。夷島蒼茫外,乾坤浩蕩中。江連埋日霧,汀暗走沙風。忽起乘桴歎,滄洲不可窮。分類:《登龕山》朱純 翻譯、賞析和詩意《登龕山》是明代朱純寫的一首詩詞。以下是詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登龕山》登龕山朱純原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登龕山》登龕山朱純原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登龕山》登龕山朱純原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登龕山》登龕山朱純原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登龕山》登龕山朱純原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/679d39931072629.html