《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》 李處權

宋代   李處權 旅泊愁春雨,表臣春寒更北風。检校
雲山方秀發,东皋煙樹卻冥濛。雨中有怀译赏
念我攜家客,诗促诗意逢君足穀翁。归表皋雨
胡為在窮穀,臣检促归正渴一尊同。校东析和
分類:

《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》李處權 翻譯、怀诗賞析和詩意

《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》是李处宋代李處權的一首詩詞。以下是权原該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在東皋的文翻雨中,我這位表臣檢校官員,表臣心中湧起了一首懷詩,检校以促使我早日歸家。东皋旅途上我常常因為春雨而憂愁,春寒更有北風吹襲。雲山遠處依然秀美,而煙樹卻籠罩在迷蒙的霧氣中。想起我帶著家人漂泊在外,當遇到您這位足穀老人,我倍感欣慰。我不明白為什麽我要停留在這個貧窮的穀地,正渴望著與您共飲一杯。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者李處權旅途中的思鄉之情和對家人的牽掛。在東皋雨中,詩人感到愁苦,春雨和寒風使他更加思念家鄉。詩中描繪了遠處的雲山依然秀美,但煙樹卻被霧氣籠罩,給人一種朦朧的感覺。詩人念及自己帶著家人漂泊在外,當遇到足穀老人時,倍感欣慰。作者不明白自己為什麽要停留在這個貧窮的穀地,渴望與足穀老人共享一杯酒。整首詩抒發了作者的思鄉之情和對歸家的渴望,以及對溫暖和親情的向往。

這首詩以簡潔而凝練的文字表達了作者的情感和思想。通過對自然景物的描繪,如春雨、北風、雲山和煙樹,以及對家人和足穀老人的思念和向往,詩詞營造出一種憂愁、渴望和希望相融合的情緒。作者運用對比手法,將雲山的秀美與煙樹的冥濛形成鮮明對比,突出了自己內心的矛盾感受。詩中的窮穀象征著詩人旅途中的困境和無奈,而渴望與足穀老人共飲一杯,則暗示著對溫暖和親情的渴望和追求。

總的來說,這首詩詞以簡潔、含蓄的語言表達了作者對家鄉和親情的思念,同時抒發了對溫暖和歸宿的向往。通過對自然景物和內心感受的描繪,詩詞營造出一種憂愁與希望相交織的情緒,給讀者留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》李處權 拚音讀音參考

biǎo chén jiǎn jiào dōng gāo yǔ zhōng yǒu huái shī yǐ cù guī
表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸

lǚ pō chóu chūn yǔ, chūn hán gèng běi fēng.
旅泊愁春雨,春寒更北風。
yún shān fāng xiù fā, yān shù què míng méng.
雲山方秀發,煙樹卻冥濛。
niàn wǒ xié jiā kè, féng jūn zú gǔ wēng.
念我攜家客,逢君足穀翁。
hú wéi zài qióng gǔ, zhèng kě yī zūn tóng.
胡為在窮穀,正渴一尊同。

網友評論


* 《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸李處權原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》 李處權宋代李處權旅泊愁春雨,春寒更北風。雲山方秀發,煙樹卻冥濛。念我攜家客,逢君足穀翁。胡為在窮穀,正渴一尊同。分類:《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》李處權 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸李處權原文、翻譯、賞析和詩意原文,《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸李處權原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸李處權原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸李處權原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸李處權原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/679d39899957644.html