《點絳唇》 王庭

宋代   王庭 花外紅樓,点绛當時青鬢顏如玉。唇王
淡煙殘燭。庭
醉入花間宿。原文意点
白發相逢,翻译猶唱當時曲。赏析
當時曲。和诗
斷弦難續。绛唇
且盡杯中醁。王庭
分類: 點絳唇

《點絳唇》王庭 翻譯、点绛賞析和詩意

詩詞:《點絳唇》
朝代:宋代
作者:王庭藩

花外紅樓,唇王當時青鬢顏如玉。庭
淡煙殘燭,原文意点醉入花間宿。翻译
白發相逢,赏析猶唱當時曲。
當時曲,斷弦難續。
且盡杯中醁。

中文譯文:
在花外的紅樓裏,當時的青鬢美如玉。
微弱的煙霧,殘留的燭光,醉臥在花間過夜。
白發相遇,仍然唱著當時的曲子。
那當時的曲子,弦已斷難以續。
暫時盡情暢飲杯中的美酒。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個美麗而略帶憂傷的場景,展現了流轉時光中的遺憾和離愁。詩人描述了一個紅樓之外的情景,那時他的青春美貌如玉一般。而現在,隻剩下了微弱的煙霧和殘留的燭光,他醉臥在花間過夜,尋求心靈的慰藉。

詩人提到了白發相逢,暗示了時光的流轉和歲月的變遷。然而,即使麵對白發蒼蒼,他仍然唱著當年的曲子,表達了對過去美好時光的追憶和懷念之情。然而,這段美好的時光已經過去,像斷了的琴弦一樣再也無法續接。

最後兩句“且盡杯中醁”,表達了詩人對於眼前的境遇的豁達和釋然。他選擇將杯中的美酒盡興暢飲,暫時忘卻過去的遺憾,享受眼前的快樂與安寧。

這首詩通過簡潔而淒美的描寫,表達了對逝去時光的思念和對生活的豁達態度。詩人以紅樓、青鬢等意象,營造出一種優雅而富有詩意的氛圍,使讀者在閱讀中感受到對美好時光的回憶和對生命的深思。整首詩旋律優美,意境深遠,給人以美的享受和情感的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《點絳唇》王庭 拚音讀音參考

diǎn jiàng chún
點絳唇

huā wài hóng lóu, dāng shí qīng bìn yán rú yù.
花外紅樓,當時青鬢顏如玉。
dàn yān cán zhú.
淡煙殘燭。
zuì rù huā jiān sù.
醉入花間宿。
bái fà xiāng féng, yóu chàng dāng shí qū.
白發相逢,猶唱當時曲。
dāng shí qū.
當時曲。
duàn xián nán xù.
斷弦難續。
qiě jǐn bēi zhōng lù.
且盡杯中醁。

網友評論

* 《點絳唇》王庭原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 王庭)专题为您介绍:《點絳唇》 王庭宋代王庭花外紅樓,當時青鬢顏如玉。淡煙殘燭。醉入花間宿。白發相逢,猶唱當時曲。當時曲。斷弦難續。且盡杯中醁。分類:點絳唇《點絳唇》王庭 翻譯、賞析和詩意詩詞:《點絳唇》朝代:宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《點絳唇》王庭原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 王庭)原文,《點絳唇》王庭原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 王庭)翻译,《點絳唇》王庭原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 王庭)赏析,《點絳唇》王庭原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 王庭)阅读答案,出自《點絳唇》王庭原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 王庭)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/679d39893428193.html