《夜坐》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 夜久方慮寂,夜坐夜坐译赏空堂燈燭明。梅尧
落葉有暫響,臣原暗蟲無停聲。文翻
力學不為己,析和甘貧且徇名。诗意
聊為詠懷篇,夜坐夜坐译赏還想阮步兵。梅尧
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,臣原世稱宛陵先生,文翻北宋著名現實主義詩人。析和漢族,诗意宣州宣城(今屬安徽)人。夜坐夜坐译赏宣城古稱宛陵,梅尧世稱宛陵先生。臣原初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《夜坐》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《夜坐》是宋代詩人梅堯臣所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

夜晚久了,思慮變得沉寂,空蕩的房堂裏明亮的燈燭照著。落葉有短暫的聲響,暗蟲卻沒有停止的聲音。身處動蕩之中的人並不為自己著想,寧願甘於貧困而追求名望。這篇詩詞是一種抒發情懷的作品,同時也表達了對阮步兵(可能是一位朋友或同事)的思念之情。

這首詩詞通過描繪夜晚的靜寂和思慮之中的孤獨,表達了作者內心的愁思和對名利的追求的反思。夜晚的寂靜和空蕩的房堂象征著作者內心的孤獨和迷茫,而明亮的燈燭則映襯出他對於真理和智慧的追求。落葉的聲響和暗蟲的聲音則象征著時間的流逝和生命的短暫。詩中的力學不為己、甘貧且徇名表達了作者對於功名利祿的淡薄態度,暗示了他對於世俗紛擾的超脫和對於內心追求的堅守。

整首詩詞情感深沉,意境清幽。作者以簡潔的語言描繪了夜晚的靜謐和內心的矛盾,通過對自我和社會的反思,表達了對真理和智慧的追求以及對名利的淡泊態度。同時,通過對阮步兵的思念,展現了作者對友情的珍視與渴望。這首詩詞既是一種抒發情懷的作品,又具有深刻的哲理內涵,引人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜坐》梅堯臣 拚音讀音參考

yè zuò
夜坐

yè jiǔ fāng lǜ jì, kōng táng dēng zhú míng.
夜久方慮寂,空堂燈燭明。
luò yè yǒu zàn xiǎng, àn chóng wú tíng shēng.
落葉有暫響,暗蟲無停聲。
lì xué bù wéi jǐ, gān pín qiě xùn míng.
力學不為己,甘貧且徇名。
liáo wèi yǒng huái piān, hái xiǎng ruǎn bù bīng.
聊為詠懷篇,還想阮步兵。

網友評論


* 《夜坐》夜坐梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜坐》 梅堯臣宋代梅堯臣夜久方慮寂,空堂燈燭明。落葉有暫響,暗蟲無停聲。力學不為己,甘貧且徇名。聊為詠懷篇,還想阮步兵。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋著 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜坐》夜坐梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜坐》夜坐梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜坐》夜坐梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜坐》夜坐梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜坐》夜坐梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/679a39923628236.html

诗词类别

《夜坐》夜坐梅堯臣原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语