《冬夜憶謙之》 方翥

宋代   方翥 忽憶夫君阻笑言,冬夜出門南望欲飛翻。忆谦夜忆原文意
孤誠隔水初浸夜,翥翻译畫敬愛因自入村。赏析
短句有時隨意得,和诗古心近日與誰論。冬夜
未除習氣君應哂,忆谦夜忆原文意月冷梅香易斷魂。翥翻译
分類:

《冬夜憶謙之》方翥 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞:《冬夜憶謙之》

忽憶夫君阻笑言,和诗
出門南望欲飛翻。冬夜
孤誠隔水初浸夜,忆谦夜忆原文意
畫敬愛因自入村。翥翻译
短句有時隨意得,赏析
古心近日與誰論。和诗
未除習氣君應哂,
月冷梅香易斷魂。

中文譯文:
突然想起夫君的阻止笑語,
出門向南眺望欲飛翻。
孤獨的誠摯初次浸潤夜晚,
畫中的敬愛因自己入村而起。
短句有時隨意得到,
古老的心境近來與誰交流。
未能消除的習氣,夫君應當嗤笑,
月寒梅香容易斷魂。

詩意和賞析:
這首詩的作者是宋代的方翥,他在《冬夜憶謙之》中表達了對夫君的思念和對自己內心世界的反思。

詩的開篇,作者突然想起夫君的阻止笑語,這種回憶使得他內心激動不已。接著,他望向南方,渴望飛翻而去,這裏可以理解為對遠方的向往和對自由的渴望。

然後,詩中出現了“孤誠隔水初浸夜”的描寫,表達了作者內心的孤獨和誠摯,這種情感在夜晚初次潤濕了他的心靈。接下來,作者提到“畫敬愛因自入村”,這裏的“畫”可以理解為心境或者思緒,他的敬愛之情是因為他自己入村(內心世界)而產生的。

下半首詩中,作者提到了短句的隨意得到,暗示了他寫詩的自然流暢和靈感的迸發。他的古老心境近來似乎很少與人交流,這是對當時的社交環境和他自身內心的一種思考。

最後兩句,作者認識到自己尚未除去的習氣,夫君應當對此嗤笑,這裏展示了作者自我反省的一麵。最後一句“月冷梅香易斷魂”,以寒冷的月色和幽香的梅花來形容心靈的脆弱,表達了作者的情感易於受到傷害和打破。

整首詩以細膩的語言描繪了作者內心的思緒和情感,表達了對夫君的思念、對內心世界的反思和對外部世界的向往。通過對自我和外界的觀察,作者展示了對人生和情感的深刻思考,展現出一種內斂而真摯的情感世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬夜憶謙之》方翥 拚音讀音參考

dōng yè yì qiān zhī
冬夜憶謙之

hū yì fū jūn zǔ xiào yán, chū mén nán wàng yù fēi fān.
忽憶夫君阻笑言,出門南望欲飛翻。
gū chéng gé shuǐ chū jìn yè, huà jìng ài yīn zì rù cūn.
孤誠隔水初浸夜,畫敬愛因自入村。
duǎn jù yǒu shí suí yì de, gǔ xīn jìn rì yǔ shuí lùn.
短句有時隨意得,古心近日與誰論。
wèi chú xí qì jūn yīng shěn, yuè lěng méi xiāng yì duàn hún.
未除習氣君應哂,月冷梅香易斷魂。

網友評論


* 《冬夜憶謙之》冬夜憶謙之方翥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬夜憶謙之》 方翥宋代方翥忽憶夫君阻笑言,出門南望欲飛翻。孤誠隔水初浸夜,畫敬愛因自入村。短句有時隨意得,古心近日與誰論。未除習氣君應哂,月冷梅香易斷魂。分類:《冬夜憶謙之》方翥 翻譯、賞析和詩意詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬夜憶謙之》冬夜憶謙之方翥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬夜憶謙之》冬夜憶謙之方翥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬夜憶謙之》冬夜憶謙之方翥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬夜憶謙之》冬夜憶謙之方翥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬夜憶謙之》冬夜憶謙之方翥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/678e39929149825.html

诗词类别

《冬夜憶謙之》冬夜憶謙之方翥原文的诗词

热门名句

热门成语