《長安喜雪(一作陳羽詩)》 朱灣

唐代   朱灣 千門萬戶雪花浮,长安长安點點無聲落瓦溝。喜雪喜雪
全似玉塵消更積,作陈作陈朱湾半成冰片結還流。羽诗羽诗原文意
光含曉色清天苑,翻译輕逐微風繞禦樓。赏析
平地已沾盈尺潤,和诗年豐須荷富人侯。长安长安
分類:

《長安喜雪(一作陳羽詩)》朱灣 翻譯、喜雪喜雪賞析和詩意

《長安喜雪》是作陈作陈朱湾一首唐代詩歌,作者是羽诗羽诗原文意朱灣。這首詩描繪了長安的翻译冬天下雪的景象,表達了人們對雪的赏析喜悅之情。

譯文:千門萬戶雪花飄,和诗點點無聲落在瓦溝。长安长安就像玉塵一樣消失的多,半冷冰片結成了流。雪光中融入了早晨的光彩,輕輕地跟隨微風圍繞著皇宮。平地上已經沾滿了寸寸的水潤,豐收的年景必然會給貴族帶來富裕。

這首詩以精練的語言描繪了長安的冬天下雪的美景。作者以點、線、麵的方式描寫了雪花飄舞的場麵,使人感受到了雪花的輕盈、純潔和靜寂。雪花點點無聲地落在屋頂的瓦溝中,形成了一片片晶瑩的冰片,同時又在陽光下變成了流水。詩中還描繪了雪的光彩中融入了早晨的色彩,微風輕輕地吹拂著雪花,使得宮殿的雪景更為美麗。最後,詩人用"年豐須荷富人侯"一句表達了豐收年景給貴族帶來的富裕和幸福。

整首詩以簡潔、明快的筆觸展現了雪花的美麗和動人的景致,表現了作者對雪的喜愛之情。通過對雪的描繪,詩人通過細膩的語言將讀者帶入了一個冬天冰雪覆蓋的長安,感受到了冬天的靜謐和美麗。同時,詩人也通過描繪雪景的繁華和豐收年景的來臨,表達了對富貴幸福生活的向往。整首詩以簡潔而清新的語言描繪了優美的自然景色,表達了對美好生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長安喜雪(一作陳羽詩)》朱灣 拚音讀音參考

cháng ān xǐ xuě yī zuò chén yǔ shī
長安喜雪(一作陳羽詩)

qiān mén wàn hù xuě huā fú, diǎn diǎn wú shēng luò wǎ gōu.
千門萬戶雪花浮,點點無聲落瓦溝。
quán shì yù chén xiāo gèng jī,
全似玉塵消更積,
bàn chéng bīng piàn jié hái liú.
半成冰片結還流。
guāng hán xiǎo sè qīng tiān yuàn, qīng zhú wēi fēng rào yù lóu.
光含曉色清天苑,輕逐微風繞禦樓。
píng dì yǐ zhān yíng chǐ rùn, nián fēng xū hé fù rén hóu.
平地已沾盈尺潤,年豐須荷富人侯。

網友評論

* 《長安喜雪(一作陳羽詩)》長安喜雪(一作陳羽詩)朱灣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長安喜雪一作陳羽詩)》 朱灣唐代朱灣千門萬戶雪花浮,點點無聲落瓦溝。全似玉塵消更積,半成冰片結還流。光含曉色清天苑,輕逐微風繞禦樓。平地已沾盈尺潤,年豐須荷富人侯。分類:《長安喜雪一作陳羽詩)》朱灣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長安喜雪(一作陳羽詩)》長安喜雪(一作陳羽詩)朱灣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長安喜雪(一作陳羽詩)》長安喜雪(一作陳羽詩)朱灣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長安喜雪(一作陳羽詩)》長安喜雪(一作陳羽詩)朱灣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長安喜雪(一作陳羽詩)》長安喜雪(一作陳羽詩)朱灣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長安喜雪(一作陳羽詩)》長安喜雪(一作陳羽詩)朱灣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/678c39901215951.html