《送彭應期下鄱陽》 陳文蔚

宋代   陳文蔚 當年心事幾綢繆,送彭诗意長記天西玉一鉤,应期阳送译赏客裏近來嗟我倦,下鄱析和江邊得得送君遊。彭应鄱阳
讀書會有新功用,期下把酒聊尋舊倡酬。陈文
自愧不能追往事,蔚原文翻但勞清夢繞螺州。送彭诗意
分類:

《送彭應期下鄱陽》陳文蔚 翻譯、应期阳送译赏賞析和詩意

《送彭應期下鄱陽》是下鄱析和宋代陳文蔚所寫的一首詩詞。這首詩以送別彭應期下鄱陽的彭应鄱阳場景為背景,表達了詩人對友人離別的期下感歎和思念之情,同時也借此抒發了自己對過往事情的陈文追憶和對未來的期待。

詩中的蔚原文翻第一句“當年心事幾綢繆”意味著作者多年來所思所想,紛繁複雜,送彭诗意如細絲般纏繞在心頭。此句通過寥寥數語,展現了作者內心的情感糾結和思緒萬千。

接下來的兩句“長記天西玉一鉤,客裏近來嗟我倦”表達了詩人對友人遠行時所贈送的玉鉤深深地銘記在心,並且對長期客居他鄉的辛勞感到惋惜和同情。這裏的“長記”和“近來”呼應了時間的長短,同時也體現了作者對友人的深厚情誼。

隨後的兩句“江邊得得送君遊,讀書會有新功用”表達了詩人在江邊親自送別友人,並寄予了對其未來的美好期望。同時,詩人還鼓勵友人在旅途中不斷充實自己,通過讀書獲得新的收獲和成就。

最後兩句“把酒聊尋舊倡酬,自愧不能追往事,但勞清夢繞螺州”意味著詩人希望友人在遊曆中能夠與朋友們暢談舊事,共享美好時光。同時,詩人也自謙自己不能追隨友人的腳步,但仍然願意傾心祝福,希望友人旅途平安。最後一句“清夢繞螺州”描繪了詩人深夜對友人的思念,清夢中友人的身影在詩人心頭徘徊。

這首詩詞以簡潔明快的語言展現了作者對友人離別的情感表達,並以自己的感歎和期待為線索,揭示了友情的珍貴和對過去時光的留戀。通過詩人的真摯情感和對友人的美好祝福,給讀者帶來了一種溫暖、浪漫的感受,同時也勾起了讀者對友情和人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送彭應期下鄱陽》陳文蔚 拚音讀音參考

sòng péng yīng qī xià pó yáng
送彭應期下鄱陽

dāng nián xīn shì jǐ chóu móu, zhǎng jì tiān xī yù yī gōu,
當年心事幾綢繆,長記天西玉一鉤,
kè lǐ jìn lái jiē wǒ juàn, jiāng biān de de sòng jūn yóu.
客裏近來嗟我倦,江邊得得送君遊。
dú shū huì yǒu xīn gōng yòng, bǎ jiǔ liáo xún jiù chàng chóu.
讀書會有新功用,把酒聊尋舊倡酬。
zì kuì bù néng zhuī wǎng shì, dàn láo qīng mèng rào luó zhōu.
自愧不能追往事,但勞清夢繞螺州。

網友評論


* 《送彭應期下鄱陽》送彭應期下鄱陽陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送彭應期下鄱陽》 陳文蔚宋代陳文蔚當年心事幾綢繆,長記天西玉一鉤,客裏近來嗟我倦,江邊得得送君遊。讀書會有新功用,把酒聊尋舊倡酬。自愧不能追往事,但勞清夢繞螺州。分類:《送彭應期下鄱陽》陳文蔚 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送彭應期下鄱陽》送彭應期下鄱陽陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送彭應期下鄱陽》送彭應期下鄱陽陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送彭應期下鄱陽》送彭應期下鄱陽陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送彭應期下鄱陽》送彭應期下鄱陽陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送彭應期下鄱陽》送彭應期下鄱陽陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/678c39898625827.html