《和文與可洋州園亭三十詠 冰池》 蘇轍

宋代   蘇轍 水深冰亦厚,和文和文和诗滉蕩鋪寒玉。可洋可洋
好在水中魚,州园州园何愁池上鶩。亭咏亭咏
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),冰池冰池字子由,苏辙赏析漢族,原文意眉州眉山(今屬四川)人。翻译嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。和文和文和诗神宗朝,可洋可洋為製置三司條例司屬官。州园州园因反對王安石變法,亭咏亭咏出為河南推官。冰池冰池哲宗時,苏辙赏析召為秘書省校書郎。原文意元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《和文與可洋州園亭三十詠 冰池》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《和文與可洋州園亭三十詠 冰池》是蘇轍所寫的一首詩。以下是它的中文譯文:

水深冰亦厚,
滉蕩鋪寒玉。
好在水中魚,
何愁池上鶩。

這首詩描繪了一個冰冷而深沉的池塘景象。詩中的"水深冰亦厚"表達了池塘水深冰層厚的情況,暗示了冰的堅固和冷冽。"滉蕩鋪寒玉"用形象的語言形容了冰麵的寬廣和光滑,仿佛是一層寒冷的玉石鋪展開來。接著,詩人表達了一種樂觀和豁達的心態,他說:"好在水中魚,何愁池上鶩"。這句話意味著就像魚兒在水中遊動自如,不用擔心被冰麵所困,鶩鳥也無需擔心在冰上行走,因為它們有自己的方式和能力應對環境。

這首詩通過對冰池景象的描繪,表達了詩人積極向上的心態和對困境的樂觀態度。盡管冰麵冷冽,但詩人用魚和鶩作為形象,表達了自己在困境中保持自由和從容的信念。整首詩簡潔明了,語言優美流暢,給人以清新明快的感覺。同時,它也啟示人們在麵對困難和挑戰時,應該保持樂觀的心態,尋找應對之道,不被困境所束縛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和文與可洋州園亭三十詠 冰池》蘇轍 拚音讀音參考

hé wén yǔ kě yáng zhōu yuán tíng sān shí yǒng bīng chí
和文與可洋州園亭三十詠 冰池

shuǐ shēn bīng yì hòu, huàng dàng pù hán yù.
水深冰亦厚,滉蕩鋪寒玉。
hǎo zài shuǐ zhōng yú, hé chóu chí shàng wù.
好在水中魚,何愁池上鶩。

網友評論


* 《和文與可洋州園亭三十詠 冰池》和文與可洋州園亭三十詠 冰池蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和文與可洋州園亭三十詠 冰池》 蘇轍宋代蘇轍水深冰亦厚,滉蕩鋪寒玉。好在水中魚,何愁池上鶩。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山今屬四川)人。嘉祐二年1057)與 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和文與可洋州園亭三十詠 冰池》和文與可洋州園亭三十詠 冰池蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和文與可洋州園亭三十詠 冰池》和文與可洋州園亭三十詠 冰池蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和文與可洋州園亭三十詠 冰池》和文與可洋州園亭三十詠 冰池蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和文與可洋州園亭三十詠 冰池》和文與可洋州園亭三十詠 冰池蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和文與可洋州園亭三十詠 冰池》和文與可洋州園亭三十詠 冰池蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/678a39925196298.html