《方稚川恕齋五絕》是和诗宋代詩人曾豐所作的一首詩詞。下麵是稚方稚翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
這條道路確實不是川恕川恕易行的,隻有少數幾個人能夠進入這個崇高的斋绝斋绝曾丰門檻。
美名永遠留存在人們的原文意眼中,沒有真正的赏析才能不要自居為貴賓。
詩意:
這首詩詞表達了一種對道德修養和學問修養的和诗思考。詩人認為追求真正的稚方稚翻译道德和學問是一條艱難的道路,隻有極少數人能夠真正理解和實踐。川恕川恕在這條道路上,斋绝斋绝曾丰名譽是非常重要的,但應當以實際的才能為基礎,而不應僅僅以虛名為榮。
賞析:
《方稚川恕齋五絕》表達了詩人對於道德修養和學問修養的深刻思考。詩中的“此道固非淺,聖門兩三人”意味著真正的道德和學問修養不是輕易可得的,隻有極少數的人能夠進入這一境界。這裏的“聖門”指的是道德和學問的高深境界,隻有少數人能夠真正領悟和體驗。
詩中的“佳名長在眼,無實勿為賓”則是詩人對於虛名的拒絕和批判。詩人認為名譽雖然重要,但它應該建立在實際的才能和真正的修養之上,而不應該隻追求虛假的光環。這樣的觀點體現了詩人對於社會虛名浮華的不屑和批評。
整首詩詞通過簡潔明了的語言,傳達了深刻的思考和哲理。它提醒人們追求真正的道德和學問修養的重要性,以及不應被虛名所迷惑和欺騙。這種對真實和實踐的追求,體現了宋代士人的崇高情操和追求真理的精神。
fāng zhì chuān shù zhāi wǔ jué
方稚川恕齋五絕
cǐ dào gù fēi qiǎn, shèng mén liǎng sān rén.
此道固非淺,聖門兩三人。
jiā míng zhǎng zài yǎn, wú shí wù wèi bīn.
佳名長在眼,無實勿為賓。
* 《方稚川恕齋五絕》方稚川恕齋五絕曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《方稚川恕齋五絕》 曾豐宋代曾豐此道固非淺,聖門兩三人。佳名長在眼,無實勿為賓。分類:《方稚川恕齋五絕》曾豐 翻譯、賞析和詩意《方稚川恕齋五絕》是宋代詩人曾豐所作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《方稚川恕齋五絕》方稚川恕齋五絕曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《方稚川恕齋五絕》方稚川恕齋五絕曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《方稚川恕齋五絕》方稚川恕齋五絕曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《方稚川恕齋五絕》方稚川恕齋五絕曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《方稚川恕齋五絕》方稚川恕齋五絕曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/678a39901188715.html