《減字木蘭花》 王千秋

宋代   王千秋 陰簷雪在。减字
小雨廉纖寒又?木兰。
莫上危樓。花王和诗
樓迥空低雁更愁。千秋千秋
一杯濁酒。原文意减阴檐
萬事世間無不有。翻译
待早歸田。赏析
欲買田無使鬼錢。字木
分類: 木蘭花

《減字木蘭花》王千秋 翻譯、兰花賞析和詩意

《減字木蘭花·陰簷雪在》是雪王宋代文人王千秋創作的一首詩詞。以下是减字這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
陰簷下飄落著雪花。木兰
輕盈的花王和诗小雨寒淒又清。
不要上危樓。千秋千秋
樓高而孤立,原文意减阴檐空中飛翔的雁更加淒涼。
把杯子裏的濁酒一飲而盡。
世間萬事皆有,無所不有。
等待著早日回到田地。
想要買地卻沒有鬼錢可以使用。

詩意:
這首詩詞通過描繪冬天的景象,表達了詩人內心的孤獨和無奈之情。陰簷下飄雪,小雨灑下,增添了寒冷的氛圍。詩人勸告自己不要上危樓,因為樓高孤立,讓飛翔的雁感到更加淒涼。詩人喝下杯中的濁酒,體察人生萬般無常和無奈。他期待早日回到自己的田地,但買地卻沒有足夠的財富。

賞析:
《減字木蘭花·陰簷雪在》以簡潔的語言表達了詩人內心的情感和對人生的思考。詩人通過描繪冷冽的冬日景色,傳達出自己的孤獨和無奈之感。陰簷下飄落的雪花和輕盈的小雨勾勒出一幅寒涼的畫麵,與詩人內心的感受相呼應。詩中的危樓象征著人生中的困境和難題,詩人勸告自己不要上去,表達了對於世事無常的領悟和對於孤獨的回避。詩人喝下一杯濁酒,認識到世間萬事無常,無所不有,表達了對於人生命運的無奈和無力改變的感歎。最後,詩人表達了對於早日回到自己的田地的渴望,但卻缺少鬼錢來實現這個願望,暗示了現實中的困境和無奈。

這首詩詞雖然短小,但通過簡潔的語言表達了豐富的情感和思考,展現了詩人對於人生無常和現實困境的思索和感歎。同時,通過自然景物的描繪,與詩人內心的情感相呼應,增加了詩詞的意境和藝術感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《減字木蘭花》王千秋 拚音讀音參考

jiǎn zì mù lán huā
減字木蘭花

yīn yán xuě zài.
陰簷雪在。
xiǎo yǔ lián xiān hán yòu?.
小雨廉纖寒又?。
mò shàng wēi lóu.
莫上危樓。
lóu jiǒng kōng dī yàn gèng chóu.
樓迥空低雁更愁。
yī bēi zhuó jiǔ.
一杯濁酒。
wàn shì shì jiān wú bù yǒu.
萬事世間無不有。
dài zǎo guī tián.
待早歸田。
yù mǎi tián wú shǐ guǐ qián.
欲買田無使鬼錢。

網友評論


* 《減字木蘭花》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花·陰簷雪在 王千秋)专题为您介绍:《減字木蘭花》 王千秋宋代王千秋陰簷雪在。小雨廉纖寒又?。莫上危樓。樓迥空低雁更愁。一杯濁酒。萬事世間無不有。待早歸田。欲買田無使鬼錢。分類:木蘭花《減字木蘭花》王千秋 翻譯、賞析和詩意《減字木蘭花· 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《減字木蘭花》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花·陰簷雪在 王千秋)原文,《減字木蘭花》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花·陰簷雪在 王千秋)翻译,《減字木蘭花》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花·陰簷雪在 王千秋)赏析,《減字木蘭花》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花·陰簷雪在 王千秋)阅读答案,出自《減字木蘭花》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花·陰簷雪在 王千秋)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/677f39931585778.html