《減字木蘭花(縣齋見梅)》 姚述堯

宋代   姚述堯 天寒人靜。减字见梅
嘯倚胡床閑晝永。木兰梅姚
春信初回。花县和诗
報道南枝昨夜開。斋见字木
沈沈庭院。述尧赏析
獨坐黃昏誰是原文意减姚述尧伴。
風過南牆。翻译
似覺天宮暗遞香。兰花
分類: 木蘭花

作者簡介(姚述堯)

[約公元一一七三年前後在世]字道進,县斋華亭人。减字见梅生卒年均不詳,木兰梅姚約宋孝宗乾道末前後在世。花县和诗生平事跡不可考。斋见字木工詞,述尧赏析著有簫台公餘詞一卷,原文意减姚述尧《強村叢書》傳於世。

《減字木蘭花(縣齋見梅)》姚述堯 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《減字木蘭花(縣齋見梅)》
朝代:宋代
作者:姚述堯

天寒人靜。嘯倚胡床閑晝永。
春信初回。報道南枝昨夜開。
沈沈庭院。獨坐黃昏誰是伴。
風過南牆。似覺天宮暗遞香。

中文譯文:
天寒而人靜。我倚在胡床上,閑散地度過永遠的白天。
春天的訊息剛剛歸來,昨夜它報道南枝上的花朵開放。
庭院靜寂無聲,我獨自坐在黃昏時分,不知誰能作為我的伴侶。
風從南牆吹過,仿佛我能感覺到天宮中傳來淡淡的花香。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個冬日的景象,表現了孤獨與寂靜的情感。天寒人靜,作者似乎沉浸在無盡的白晝中,通過倚靠在胡床上的方式,消磨時間。然而,春天的消息傳來,報道昨晚南枝上的花朵盛開,這給了作者一些溫暖和希望。

整首詩以靜寂和孤獨為主題,庭院沉默無聲,黃昏時分孤獨地坐著,作者感到無法找到一個伴侶來共度時光。南牆上的風吹過,作者仿佛能夠感覺到天宮傳來的花香,這種幻覺增加了詩中的神秘感和超脫感。

詩中的意象和描寫都非常細膩。作者通過對環境的描繪,表達了內心的情感。他在靜謐的庭院中,與自然相互交融,感受到了天宮的芬芳。這首詩在寂靜中傳達了一種深沉的孤獨和對美的渴望,展示了宋代詩人獨特的審美情趣和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《減字木蘭花(縣齋見梅)》姚述堯 拚音讀音參考

jiǎn zì mù lán huā xiàn zhāi jiàn méi
減字木蘭花(縣齋見梅)

tiān hán rén jìng.
天寒人靜。
xiào yǐ hú chuáng xián zhòu yǒng.
嘯倚胡床閑晝永。
chūn xìn chū huí.
春信初回。
bào dào nán zhī zuó yè kāi.
報道南枝昨夜開。
shěn shěn tíng yuàn.
沈沈庭院。
dú zuò huáng hūn shuí shì bàn.
獨坐黃昏誰是伴。
fēng guò nán qiáng.
風過南牆。
shì jué tiān gōng àn dì xiāng.
似覺天宮暗遞香。

網友評論

* 《減字木蘭花(縣齋見梅)》姚述堯原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(縣齋見梅) 姚述堯)专题为您介绍:《減字木蘭花縣齋見梅)》 姚述堯宋代姚述堯天寒人靜。嘯倚胡床閑晝永。春信初回。報道南枝昨夜開。沈沈庭院。獨坐黃昏誰是伴。風過南牆。似覺天宮暗遞香。分類:木蘭花作者簡介(姚述堯)[約公元一一七三年前後在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《減字木蘭花(縣齋見梅)》姚述堯原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(縣齋見梅) 姚述堯)原文,《減字木蘭花(縣齋見梅)》姚述堯原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(縣齋見梅) 姚述堯)翻译,《減字木蘭花(縣齋見梅)》姚述堯原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(縣齋見梅) 姚述堯)赏析,《減字木蘭花(縣齋見梅)》姚述堯原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(縣齋見梅) 姚述堯)阅读答案,出自《減字木蘭花(縣齋見梅)》姚述堯原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(縣齋見梅) 姚述堯)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/677d39894852839.html