《上刑部盧員外》 黃滔

唐代   黃滔 誰識在官意,上刑上刑赏析開門樹色間。部卢部卢
尋幽頻宿寺,员外员外原文意乞假擬歸山。黄滔和诗
半白侵吟鬢,翻译微紅見藥顏。上刑上刑赏析
不知琴月夜,部卢部卢幾客得同閑。员外员外原文意
分類:

《上刑部盧員外》黃滔 翻譯、黄滔和诗賞析和詩意

《上刑部盧員外》是翻译唐代黃滔創作的一首詩詞,詩意深邃,上刑上刑赏析表達了作者對官場生活的部卢部卢厭倦和對自由自在、清靜的员外员外原文意山居生活的向往。

詩詞的黄滔和诗中文譯文大致如下:
誰能知道我在官場上的心情,我開門放眼望去隻看到美麗的翻译景色。
我經常去寺廟裏尋找幽靜之處,渴望得到假期回山間生活。
我的頭發已經有了些許白發,麵色略帶紅暈看起來有些病態。
不知道在琴音下月夜裏,有多少人和我一樣心靈沉靜。

詩詞通過描寫一位名叫盧的員外官場生活的點滴瑣事,展示了作者對於那種生活的不滿和追求自由、清淨的心願。詩中的“誰能知道我在官場上的心情”表達了作者的孤獨感和無奈,而“開門樹色間”則突出了作者渴望自由、遠離塵世的願望。

詩的下半部分,作者表達了對山居生活的向往。作者頻頻尋幽訪寺,是為了尋找內心的寧靜與安慰,並渴望得到假期回山居所帶給他的自由和寧靜。描寫自己頭發已有白發,麵色略帶紅暈,表達了作者在官場環境中的疲憊和病態。

最後兩句“不知琴月夜,幾客得同閑”,表達了作者對於自己與他人在琴音下、月夜裏的共鳴與心靈交流的憧憬。這也暗示了作者希望能有誌同道合的人與他一起追求內心的寧靜與自由。

整首詩詞以樸素的語言表達了作者對官場生活的疲倦和對自由自在、清靜的山居生活的向往,流露出一種追求心靈歸宿的渴望和對內心寧靜與自由的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《上刑部盧員外》黃滔 拚音讀音參考

shàng xíng bù lú yuán wài
上刑部盧員外

shuí shí zài guān yì, kāi mén shù sè jiān.
誰識在官意,開門樹色間。
xún yōu pín sù sì, qǐ jiǎ nǐ guī shān.
尋幽頻宿寺,乞假擬歸山。
bàn bái qīn yín bìn, wēi hóng jiàn yào yán.
半白侵吟鬢,微紅見藥顏。
bù zhī qín yuè yè, jǐ kè dé tóng xián.
不知琴月夜,幾客得同閑。

網友評論

* 《上刑部盧員外》上刑部盧員外黃滔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《上刑部盧員外》 黃滔唐代黃滔誰識在官意,開門樹色間。尋幽頻宿寺,乞假擬歸山。半白侵吟鬢,微紅見藥顏。不知琴月夜,幾客得同閑。分類:《上刑部盧員外》黃滔 翻譯、賞析和詩意《上刑部盧員外》是唐代黃滔創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《上刑部盧員外》上刑部盧員外黃滔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《上刑部盧員外》上刑部盧員外黃滔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《上刑部盧員外》上刑部盧員外黃滔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《上刑部盧員外》上刑部盧員外黃滔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《上刑部盧員外》上刑部盧員外黃滔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/677c39893873773.html