《長安春日作》是原文意一首未知朝代的詩詞,作者是翻译天祥。下麵是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何事長安客,和诗春來思易迷。长安春日
樂遊原上草,作长無日不萋萋。安春
詩意:
這首詩詞描繪了長安春日的日作景象,表達了遊子在春天思念家鄉的天祥心情。
賞析:
這首詩詞以簡潔的原文意語言和清新的意象,生動地描繪了長安春日的景象,並展示了遊子思鄉的情感。下麵逐句進行賞析:
何事長安客,春來思易迷。
詩的開篇以問句形式引出主題,問遊子在長安有什麽事情而感到困惑。接著表達了春天的到來,遊子在這個季節更容易陷入思鄉之情的困擾之中。這兩句通過對遊子心理狀態的描繪,打開了詩詞的主題。
樂遊原上草,無日不萋萋。
這兩句描述了長安原野上長滿了綠草的景象,強調了春天的美好。詩詞中的"樂遊原上草"是在形容春天的景色,樂遊指的是遊人歡快地遊玩,原上草則是指長滿了綠草的原野。"無日不萋萋"表達了每天都是如此繁茂的景象,強調了春天景色的持久和美麗。
整首詩詞通過簡潔的語言和生動的描寫,展示了長安春日的景色和遊子思鄉的情感。在描繪春天的美麗景色時,也透露了遊子對家鄉的思念之情。詩詞通過對春日景色和遊子情感的交融,展現出既有自然美感又有人情味的詩意,讓讀者在閱讀中能夠感受到詩人的心境和情感體驗。
cháng ān chūn rì zuò
長安春日作
hé shì cháng ān kè, chūn lái sī yì mí.
何事長安客,春來思易迷。
lè yóu yuán shàng cǎo, wú rì bù qī qī.
樂遊原上草,無日不萋萋。
* 《長安春日作》長安春日作天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長安春日作》 天祥未知天祥何事長安客,春來思易迷。樂遊原上草,無日不萋萋。分類:《長安春日作》天祥 翻譯、賞析和詩意《長安春日作》是一首未知朝代的詩詞,作者是天祥。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《長安春日作》長安春日作天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長安春日作》長安春日作天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長安春日作》長安春日作天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長安春日作》長安春日作天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長安春日作》長安春日作天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/677b39930978343.html