《次韻答必大》 丘葵

宋代   丘葵 越雪從來招犬吠,次韵平生獨欠是答必大次為師。
早知窮達皆天賦,韵答原文意晚覺文章與道虧。丘葵
萬斛客愁吾老矣,翻译一生心事子知之。赏析
殘杯冷炙成何事,和诗空過人間五十期。次韵
分類:

《次韻答必大》丘葵 翻譯、答必大次賞析和詩意

《次韻答必大》是韵答原文意宋代丘葵所作的一首詩詞。這首詩詞通過自問自答的丘葵方式,表達了作者對於自身命運和才華的翻译思考和感慨。以下是赏析對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

越雪從來招犬吠,次韵
自古以來,越地的雪下了總會引來狗的叫聲,
Since ancient times, the snow in Yue region has always aroused barking dogs,

平生獨欠是為師。
我這一生卻欠缺了成為一位大師的機遇。
But throughout my life, I have lacked the opportunity to become a master.

早知窮達皆天賦,
早知道貧窮和達到成功都是命中注定,
If I had known early on that poverty and success are both predetermined,

晚覺文章與道虧。
晚年才意識到文才和道德上的不足。
I would have realized my deficiencies in both literary talent and moral virtues later in life.

萬斛客愁吾老矣,
成千上萬的憂慮使我感到自己已經老去,
Countless worries make me feel old,

一生心事子知之。
我一生的心事,隻有你能理解。
Only you, my child, understand my lifelong worries.

殘杯冷炙成何事,
剩下的酒杯和冷炙有何意義,
What significance is there in the leftover wine and cold dishes,

空過人間五十期。
虛度了五十個年華。
Having wasted fifty years of my life.

這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者對於自身命運和才華的遺憾和思考。他感歎自己沒有得到成為大師的機緣,意識到晚年才明白自己的文才和道德上的不足。他深深地感受到歲月的流逝和自己的老去,而唯有他的子女能夠理解他一生中的心事。最後,他通過描述殘留的酒杯和冷炙,抒發了對於虛度光陰的懊悔和無奈。

這首詩詞通過對個人命運和人生價值的反思,表達了作者內心深處的苦悶和無奈。它提醒人們珍惜時間,不要虛度光陰,同時也呼籲重視個人的成長和追求,以充實自己的一生。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻答必大》丘葵 拚音讀音參考

cì yùn dá bì dà
次韻答必大

yuè xuě cóng lái zhāo quǎn fèi, píng shēng dú qiàn shì wèi shī.
越雪從來招犬吠,平生獨欠是為師。
zǎo zhī qióng dá jiē tiān fù, wǎn jué wén zhāng yǔ dào kuī.
早知窮達皆天賦,晚覺文章與道虧。
wàn hú kè chóu wú lǎo yǐ, yī shēng xīn shì zi zhī zhī.
萬斛客愁吾老矣,一生心事子知之。
cán bēi lěng zhì chéng hé shì, kōng guò rén jiān wǔ shí qī.
殘杯冷炙成何事,空過人間五十期。

網友評論


* 《次韻答必大》次韻答必大丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻答必大》 丘葵宋代丘葵越雪從來招犬吠,平生獨欠是為師。早知窮達皆天賦,晚覺文章與道虧。萬斛客愁吾老矣,一生心事子知之。殘杯冷炙成何事,空過人間五十期。分類:《次韻答必大》丘葵 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻答必大》次韻答必大丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻答必大》次韻答必大丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻答必大》次韻答必大丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻答必大》次韻答必大丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻答必大》次韻答必大丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/677b39899334222.html

诗词类别

《次韻答必大》次韻答必大丘葵原文的诗词

热门名句

热门成语