《雨中自萬壽宮歸》 張瓊

宋代   張瓊 草草登臨未擬回,雨中原文意煙昏雨濕賦歸哉。自万中自张琼
山寒未放遷鶯出,寿宫赏析地勝先聞駕鶴來。归雨宫归
老去春光都是翻译夢,嬾邊心事總如灰。和诗
歸尋藥裹扶筋力,雨中原文意準擬東風得屢陪。自万中自张琼
分類:

《雨中自萬壽宮歸》張瓊 翻譯、寿宫赏析賞析和詩意

詩詞:《雨中自萬壽宮歸》
朝代:宋代
作者:張瓊

草草登臨未擬回,归雨宫归
煙昏雨濕賦歸哉。翻译
山寒未放遷鶯出,和诗
地勝先聞駕鶴來。雨中原文意
老去春光都是自万中自张琼夢,
懶邊心事總如灰。寿宫赏析
歸尋藥裹扶筋力,
準擬東風得屢陪。

中文譯文:
匆匆登上萬壽宮,暫時未打算回去,
煙霧籠罩,雨水濕透,唯有寄托歸心。
山寒未放,遷徙的黃鶯還未出現,
而佳境早已傳聞仙鶴的乘坐。
年老之後,春光都成了虛幻的夢,
懶散的心事總像灰燼一樣。
歸來尋找藥物來延緩衰老,增加筋骨的力量,
準備迎接頻繁到來的東風。

詩意和賞析:
這首詩是宋代張瓊創作的,描述了一個人在雨中自萬壽宮歸途中的景象和心情。

詩人登上萬壽宮,卻並沒有急著離去,而是在這裏停留片刻。煙霧籠罩,雨水濕透,給人一種朦朧的感覺,也暗示了詩人心中的歸思。他對歸途產生了深深的感慨,表達了一種歸宿之情,渴望回到熟悉的地方。

詩中提到了山寒未放,遷徙的黃鶯還未出現,地勝卻已傳聞仙鶴的乘坐,這些景象構成了自然環境的獨特對比。山寒未放,暗示著寒冷的氣候,黃鶯還未歸來,顯示了季節變遷的遲緩;而傳聞中的仙鶴已經到來,暗示著仙境的美景。這種對比凸顯了詩人內心的不安和遲疑,同時也展示了自然界的變化與靜謐。

詩人通過描繪自然景物,借以表達了對時光流轉的感慨。他感歎老去後春光都成了夢,暗示了歲月的無情和人生的短暫。同時,他的心事懶散而煩雜,總像灰燼一樣,表達了一種疲倦和無奈的情緒。

最後兩句,詩人表達了對歸途的期待和希望。他希望通過尋找藥物來延緩衰老,增加筋骨的力量,準備迎接頻繁到來的東風。這裏的東風象征著新的希望和機遇,詩人希望在歸途中能夠得到東風的相伴,給予自己力量和支持。

整首詩以雨中自萬壽宮歸途為背景,通過描繪自然景物和抒發內心情感,表達了詩人對歸途的思考和期待,展現了一種對歲月流逝的感慨和對新生活的希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨中自萬壽宮歸》張瓊 拚音讀音參考

yǔ zhōng zì wàn shòu gōng guī
雨中自萬壽宮歸

cǎo cǎo dēng lín wèi nǐ huí, yān hūn yǔ shī fù guī zāi.
草草登臨未擬回,煙昏雨濕賦歸哉。
shān hán wèi fàng qiān yīng chū, dì shèng xiān wén jià hè lái.
山寒未放遷鶯出,地勝先聞駕鶴來。
lǎo qù chūn guāng dōu shì mèng, lǎn biān xīn shì zǒng rú huī.
老去春光都是夢,嬾邊心事總如灰。
guī xún yào guǒ fú jīn lì, zhǔn nǐ dōng fēng dé lǚ péi.
歸尋藥裹扶筋力,準擬東風得屢陪。

網友評論


* 《雨中自萬壽宮歸》雨中自萬壽宮歸張瓊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨中自萬壽宮歸》 張瓊宋代張瓊草草登臨未擬回,煙昏雨濕賦歸哉。山寒未放遷鶯出,地勝先聞駕鶴來。老去春光都是夢,嬾邊心事總如灰。歸尋藥裹扶筋力,準擬東風得屢陪。分類:《雨中自萬壽宮歸》張瓊 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨中自萬壽宮歸》雨中自萬壽宮歸張瓊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨中自萬壽宮歸》雨中自萬壽宮歸張瓊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨中自萬壽宮歸》雨中自萬壽宮歸張瓊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨中自萬壽宮歸》雨中自萬壽宮歸張瓊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨中自萬壽宮歸》雨中自萬壽宮歸張瓊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/676f39930315283.html

诗词类别

《雨中自萬壽宮歸》雨中自萬壽宮歸的诗词

热门名句

热门成语