《南山白雲》 陳著

宋代   陳著 一片白雲飛入山,南山南山須臾又出在人閒。白云白
我歸十年不複出,陈著說道雲閒我更閒。原文意
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),翻译字謙之,赏析一字子微,和诗號本堂,南山南山晚年號嵩溪遺耄,白云白鄞縣(今浙江寧波)人,陈著寄籍奉化。原文意理宗寶祐四年(一二五六)進士,翻译調監饒州商稅。赏析景定元年(一二六○),和诗為白鷺書院山長,南山南山知安福縣。

《南山白雲》陳著 翻譯、賞析和詩意

《南山白雲》是宋代詩人陳著所創作的詩詞,它描繪了一片白雲從山間飛過,然後又出現在人們的閑適時光中。詩人借用雲的形象,表達了自己長期隱居的狀態和心境。

這首詩詞的中文譯文如下:

一片白雲飛入山,
須臾又出在人閑。
我歸十年不複出,
說道雲閑我更閑。

這首詩詞通過簡潔的語言,展示了詩人的生活狀態和內心感受。白雲的形象象征著自由自在、無拘無束的狀態,它飛入山中,然後又出現在人們的閑暇時光中。詩人以此來比喻自己長期隱居的生活,十年來不曾外出,仿佛與塵世隔絕,宛如雲中之人。詩人說道,雲是閑適的,而我比雲更加閑適。

這首詩詞的詩意在於表達了詩人對隱逸生活的向往和追求。詩人選擇了南山作為詩的背景,南山常被視為遁世之地,而白雲則象征著自由和無拘無束的狀態。通過將自己與雲相比,詩人表達了對自由自在生活的渴望,同時也反映了他對於傳統社會束縛的厭倦和追求內心寧靜的願望。

整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感,同時通過比喻手法和景物描寫,展現了詩人對自由自在、閑適隱居生活的向往。這首詩詞以其深遠的意境和抒發的情感,使讀者在欣賞中感受到一種超脫塵世的寧靜和自由之美。它呈現了詩人內心深處的思考和對於生活意義的追求,引發讀者對於人生的思考和對於自由、寧靜的向往。

這首詩詞通過簡練而凝練的語言,以及巧妙的比喻手法,將抽象的情感與具象的景物相結合,達到了情景交融、意境深遠的效果。它讓讀者在欣賞中感受到自由與寧靜的美好,並引發對於人生、自己內心追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南山白雲》陳著 拚音讀音參考

nán shān bái yún
南山白雲

yī piàn bái yún fēi rù shān, xū yú yòu chū zài rén xián.
一片白雲飛入山,須臾又出在人閒。
wǒ guī shí nián bù fù chū, shuō dào yún xián wǒ gèng xián.
我歸十年不複出,說道雲閒我更閒。

網友評論


* 《南山白雲》南山白雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南山白雲》 陳著宋代陳著一片白雲飛入山,須臾又出在人閒。我歸十年不複出,說道雲閒我更閒。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣今浙江寧波)人,寄籍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南山白雲》南山白雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南山白雲》南山白雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南山白雲》南山白雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南山白雲》南山白雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南山白雲》南山白雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/676e39898237216.html

诗词类别

《南山白雲》南山白雲陳著原文、翻的诗词

热门名句

热门成语