《錦城曲》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 蜀山攢黛留晴雪,锦城筠原簝筍蕨芽縈九折。曲锦
江風吹巧剪霞綃,城曲花上千枝杜鵑血。温庭文翻
杜鵑飛入岩下叢,译赏夜叫思歸山月中。析和
巴水漾情情不盡,诗意文君織得春機紅。锦城筠原
怨魄未歸芳草死,曲锦江頭學種相思子。城曲
樹成寄與望鄉人,温庭文翻白帝荒城五千裏。译赏
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、析和詞人。诗意本名岐,锦城筠原字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《錦城曲》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

錦城曲

蜀山攢黛留晴雪,
簝筍蕨芽縈九折。
江風吹巧剪霞綃,
花上千枝杜鵑血。

杜鵑飛入岩下叢,
夜叫思歸山月中。
巴水漾情情不盡,
文君織得春機紅。

怨魄未歸芳草死,
江頭學種相思子。
樹成寄與望鄉人,
白帝荒城五千裏。

中文譯文:

蜀山凍結起了明媚的雪,
竹筍嫩芽在幽轉曲徑。
江風吹來紅霞般的綢緞,
鮮紅的杜鵑插在花叢上。

杜鵑飛入山中的叢林,
夜晚叫著思歸在山月中。
巴水泛起那無盡的情愫,
文君編織的春機染紅了。

怨恨的魂魄未歸必將枯死,
江頭學種那相思子。
樹已成長,寄望故鄉的人,
白帝荒城隔著五千裏。

詩意和賞析:

這首詩描繪了蜀山的冬日景色,以及人們對故鄉和愛情的思念之情。蜀山上的雪覆蓋著一片片杜鵑花,就像鮮紅的血跡一樣。在夜晚,杜鵑的叫聲在山間回蕩,仿佛在呼喚歸鄉的心願。同時,巴水也泛起了無盡的情感,暗示著人們對故鄉和愛人的思念之情。詩中還提到了怨恨的魂魄未歸,表達了作者對逝去的美好的留戀之情。最後,作者寄托了無盡的思念和渴望給故鄉的人,希望他們也能感受到這份思念之情,而白帝荒城則象征著與故鄉相隔遙遠的距離。這首詩以紛繁的景色和細膩的筆觸,表達了作者對故鄉和愛情的深沉思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《錦城曲》溫庭筠 拚音讀音參考

jǐn chéng qū
錦城曲

shǔ shān zǎn dài liú qíng xuě, liáo sǔn jué yá yíng jiǔ zhé.
蜀山攢黛留晴雪,簝筍蕨芽縈九折。
jiāng fēng chuī qiǎo jiǎn xiá xiāo,
江風吹巧剪霞綃,
huā shàng qiān zhī dù juān xuè.
花上千枝杜鵑血。
dù juān fēi rù yán xià cóng, yè jiào sī guī shān yuè zhōng.
杜鵑飛入岩下叢,夜叫思歸山月中。
bā shuǐ yàng qíng qíng bù jìn, wén jūn zhī dé chūn jī hóng.
巴水漾情情不盡,文君織得春機紅。
yuàn pò wèi guī fāng cǎo sǐ,
怨魄未歸芳草死,
jiāng tóu xué zhǒng xiāng sī zǐ.
江頭學種相思子。
shù chéng jì yú wàng xiāng rén, bái dì huāng chéng wǔ qiān lǐ.
樹成寄與望鄉人,白帝荒城五千裏。

網友評論

* 《錦城曲》錦城曲溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《錦城曲》 溫庭筠唐代溫庭筠蜀山攢黛留晴雪,簝筍蕨芽縈九折。江風吹巧剪霞綃,花上千枝杜鵑血。杜鵑飛入岩下叢,夜叫思歸山月中。巴水漾情情不盡,文君織得春機紅。怨魄未歸芳草死,江頭學種相思子。樹成寄與望鄉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《錦城曲》錦城曲溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《錦城曲》錦城曲溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《錦城曲》錦城曲溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《錦城曲》錦城曲溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《錦城曲》錦城曲溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/676e39892432738.html

诗词类别

《錦城曲》錦城曲溫庭筠原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语