《歲月晚》 劉過

宋代   劉過 手種疏梅已發妍,岁月赏析相從三過客中年。晚岁
吾生豈得須如意,月晚原文意隨處何妨且信緣。刘过
風月心多時小醉,翻译軒裳夢少且閑眠。和诗
萬人海裏能如此,岁月赏析是晚岁自在禪並散仙。
分類:

作者簡介(劉過)

劉過頭像

劉過(1154~1206)南宋文學家,月晚原文意字改之,刘过號龍洲道人。翻译吉州太和(今江西泰和縣)人,和诗長於廬陵(今江西吉安),岁月赏析去世於江蘇昆山,晚岁今其墓尚在。月晚原文意四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸遊、辛棄疾所賞,亦與陳亮、嶽珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

《歲月晚》劉過 翻譯、賞析和詩意

《歲月晚》是宋代劉過的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

《歲月晚》中文譯文:
手種疏梅已發妍,
相從三過客中年。
吾生豈得須如意,
隨處何妨且信緣。
風月心多時小醉,
軒裳夢少且閑眠。
萬人海裏能如此,
是自在禪並散仙。

詩意和賞析:
《歲月晚》描繪了一個中年人對歲月流逝和人生境遇的思考。詩人通過描寫梅花的盛開,表達了歲月的流轉和自然界的變化。梅花是寒冬中的花朵,象征著堅強和不畏艱難。手種的梅花已經綻放出美麗的花朵,表明時間已經過去,年華逝去。

詩中的“相從三過客中年”表達了詩人對自己中年身份的思考。他意識到自己已經度過了青春年華,進入了中年階段。人生的旅途中,他已經與許多過客相遇,但這些相遇並沒有完全滿足他的心願。他意識到生命並非完全如意,但他選擇相信命運的安排。

接下來的幾句表達了詩人對逍遙自在的追求。他說自己常常因為風景和月光而陶醉,也常常憩息在閑眠的時光中。這種逍遙自在的心境讓他感到心滿意足。他認為能夠在繁華紛擾的世界中保持這種心態,就像自在的禪宗修行者和散仙一樣。

整首詩通過描繪自然景物和表達詩人的心境,表達了對歲月流逝和人生境遇的思考。詩人通過對自然界的觀察和對人生的領悟,表達了對逍遙自在和信任命運的追求,展現了一種超脫塵世的心態和境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歲月晚》劉過 拚音讀音參考

suì yuè wǎn
歲月晚

shǒu zhǒng shū méi yǐ fā yán, xiāng cóng sān guò kè zhōng nián.
手種疏梅已發妍,相從三過客中年。
wú shēng qǐ dé xū rú yì, suí chù hé fáng qiě xìn yuán.
吾生豈得須如意,隨處何妨且信緣。
fēng yuè xīn duō shí xiǎo zuì, xuān shang mèng shǎo qiě xián mián.
風月心多時小醉,軒裳夢少且閑眠。
wàn rén hǎi lǐ néng rú cǐ, shì zì zài chán bìng sàn xiān.
萬人海裏能如此,是自在禪並散仙。

網友評論


* 《歲月晚》歲月晚劉過原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲月晚》 劉過宋代劉過手種疏梅已發妍,相從三過客中年。吾生豈得須如意,隨處何妨且信緣。風月心多時小醉,軒裳夢少且閑眠。萬人海裏能如此,是自在禪並散仙。分類:作者簡介(劉過)劉過1154~1206)南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歲月晚》歲月晚劉過原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲月晚》歲月晚劉過原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲月晚》歲月晚劉過原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲月晚》歲月晚劉過原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲月晚》歲月晚劉過原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/676d39924716128.html

诗词类别

《歲月晚》歲月晚劉過原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语