《班婕妤怨》 陰鏗

南北朝   陰鏗 柏梁新寵盛。班婕班婕
長信昔恩傾。妤怨妤怨阴铿原文意
誰謂詩書巧。翻译
翻為歌舞輕。赏析
花月分牕進。和诗
迨草共階生。班婕班婕
接淚衫前滿。妤怨妤怨阴铿原文意
單瞑夢裏驚。翻译
可惜逢秋扇。赏析
何用合歡名。和诗
分類:

作者簡介(陰鏗)

陰鏗頭像

陰鏗(約511年-約563年),班婕班婕字子堅,妤怨妤怨阴铿原文意武威姑臧(今甘肅武威)人。翻译南北朝時代梁朝、赏析陳朝著名詩人、和诗文學家,其高祖襲遷居南平(在今湖北荊州地區),其父親子春仕梁,為都督梁、秦二州刺史。鏗幼年好學,能誦詩賦,長大後博涉史傳,尤善五言詩,為當時所重,仕梁官湘東王蕭繹法曹參軍;入陳為始興王陳伯茂府中錄事參軍,以文才為陳文帝所讚賞,累遷晉陵太守、員外、散騎常侍。約在陳文帝天嘉末年去世。陰鏗的藝術風格同何遜相似,後人並稱為“陰何”。

《班婕妤怨》陰鏗 翻譯、賞析和詩意

《班婕妤怨》是南北朝時期陰鏗創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:

柏梁新寵盛。
長信昔恩傾。
誰謂詩書巧。
翻為歌舞輕。
花月分牕進。
迨草共階生。
接淚衫前滿。
單瞑夢裏驚。
可惜逢秋扇。
何用合歡名。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了班婕妤對寵幸的失落和怨恨之情。班婕妤是南北朝時期梁武帝蕭衍的寵妃,詩詞以她的視角來表達內心的痛苦和無奈。

詩的開頭提到柏梁,指的是班婕妤的身份地位,她原本是新近受寵的寵妃。長信指的是皇帝蕭衍,昔恩傾表示他曾經對班婕妤非常寵愛,但現在這份寵愛已經轉移給了別人。

接下來的兩句"誰謂詩書巧,翻為歌舞輕"表達了班婕妤對自己在文學才華上的無用感和對歌舞妓女的嫉妒。她認為自己的才學和才藝在寵幸麵前變得微不足道。

接下來的幾句描述了她的孤寂和寂寞,花月分牕進表示她孤獨地麵對著花月,迨草共階生表現了她孤單地坐在階梯上。

"接淚衫前滿,單瞑夢裏驚"這兩句描繪了班婕妤的淚水,她的衣襟濕了滿滿一前,她在獨自閉上眼睛的時候,夢裏也充滿了驚恐和不安。

最後兩句"可惜逢秋扇,何用合歡名"表達了班婕妤對自己寵幸的悲憤。逢秋扇指的是合歡扇,合歡是一種傳統的宮廷扇子,象征著寵幸和恩愛。班婕妤認為即使得到了這樣的名份,但實際上並沒有得到真正的幸福。

整首詩以班婕妤的視角展示了她在宮廷中的悲苦和無奈,揭示了權力鬥爭和宮廷生活的殘酷性。通過細膩的描寫和悲涼的情感,這首詩詞表達了作者對女性在權力鬥爭中的無奈和悲哀的關注。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《班婕妤怨》陰鏗 拚音讀音參考

bān jié yú yuàn
班婕妤怨

bǎi liáng xīn chǒng shèng.
柏梁新寵盛。
cháng xìn xī ēn qīng.
長信昔恩傾。
shuí wèi shī shū qiǎo.
誰謂詩書巧。
fān wèi gē wǔ qīng.
翻為歌舞輕。
huā yuè fèn chuāng jìn.
花月分牕進。
dài cǎo gòng jiē shēng.
迨草共階生。
jiē lèi shān qián mǎn.
接淚衫前滿。
dān míng mèng lǐ jīng.
單瞑夢裏驚。
kě xī féng qiū shàn.
可惜逢秋扇。
hé yòng hé huān míng.
何用合歡名。

網友評論


* 《班婕妤怨》班婕妤怨陰鏗原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《班婕妤怨》 陰鏗南北朝陰鏗柏梁新寵盛。長信昔恩傾。誰謂詩書巧。翻為歌舞輕。花月分牕進。迨草共階生。接淚衫前滿。單瞑夢裏驚。可惜逢秋扇。何用合歡名。分類:作者簡介(陰鏗)陰鏗約511年-約563年), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《班婕妤怨》班婕妤怨陰鏗原文、翻譯、賞析和詩意原文,《班婕妤怨》班婕妤怨陰鏗原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《班婕妤怨》班婕妤怨陰鏗原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《班婕妤怨》班婕妤怨陰鏗原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《班婕妤怨》班婕妤怨陰鏗原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/676c39932351543.html