《題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年》 元稹

唐代   元稹 僧臨大道閱浮生,题漫天岭题漫天岭來往憧憧利與名。智藏智藏
二十八年何限客,师兰师兰赏析不曾閑見一人行。若僧若僧
分類:

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,云住云住元稹原文意或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),此年此年字微之,翻译別字威明,和诗唐洛陽人(今河南洛陽)。题漫天岭题漫天岭父元寬,智藏智藏母鄭氏。师兰师兰赏析為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,若僧若僧是云住云住元稹原文意什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。此年此年世人常把他和白居易並稱“元白”。翻译

《題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年》元稹 翻譯、賞析和詩意

題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年

漫天嶺上智藏寺,
蘭若僧雲住二十八年。
雨打鬆聲寒若霜,
雲拂岩煙白如煙。

僧臨大道閱浮生,
來往憧憧利與名。
二十八年何限客,
不曾閑見一人行。

中文譯文:
漫天嶺上有一座智藏寺院,
蘭若僧雲住在這裏長達二十八年。
雨水打在鬆樹上發出寒冷的聲音,如同霜一般寒冷,
雲朵擦過峭岩,白得像煙霧。

僧人站在大道上,審視著人生百態,
人們都忙忙碌碌地為了利益和名聲而奔波。
二十八年的時間裏,嶺上的客人有限,
從未見到一個人悠閑地途行。

詩意和賞析:
這首詩以題名“漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年”,抒發了作者對一個僧人在嶺上長時間禪修的景象和感慨。

通過描繪嶺上智藏寺的雨聲、雲霧和寒冷的氛圍,展現了僧人獨處修行的安靜和冷寂。同時,詩中表達了作者對世間喧囂和名利的反思。人們為了功名利祿忙碌一生,而僧人卻在這漫長的二十八年裏,從未見到一個人悠閑地來往,這讓人產生對於悠然自得的向往和對於塵世的批判。

此詩以簡潔清新的語言,通過景物描寫和寥寥幾句的抒發,表達了作者對於精神世界與塵世之間的反思和思考。整首詩給人以靜謐和深沉的感覺,引發了人們對於內心安寧和超脫的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年》元稹 拚音讀音參考

tí màn tiān lǐng zhì cáng shī lán rě sēng yún zhù cǐ èr shí bā nián
題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年

sēng lín dà dào yuè fú shēng, lái wǎng chōng chōng lì yǔ míng.
僧臨大道閱浮生,來往憧憧利與名。
èr shí bā nián hé xiàn kè, bù céng xián jiàn yī rén xíng.
二十八年何限客,不曾閑見一人行。

網友評論

* 《題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年》題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年》 元稹唐代元稹僧臨大道閱浮生,來往憧憧利與名。二十八年何限客,不曾閑見一人行。分類:作者簡介(元稹)元稹779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年》題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年》題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年》題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年》題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年》題漫天嶺智藏師蘭若僧雲住此二十八年元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/676b39901758129.html