《宮詞》 徐仲雅

唐代   徐仲雅 內人曉起怯春寒,宫词宫词輕揭珠簾看牡丹。徐仲析和
一把柳絲收不得,雅原译赏和風搭在玉欄杆。文翻
分類:

《宮詞》徐仲雅 翻譯、诗意賞析和詩意

《宮詞》是宫词宫词唐代徐仲雅創作的一首詩。以下是徐仲析和對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
宮內的雅原译赏女子早起感到春寒,輕輕地拉開珠簾觀賞牡丹。文翻一把柳絲收拾不起,诗意隨著和風拂動在玉欄杆上。宫词宫词

詩意:
這首詩描述了宮內女子的徐仲析和清晨景象。詩人運用細膩的雅原译赏描寫,展現了宮中女子的文翻日常生活和情感體驗。

賞析:
這首詩通過細致入微的诗意描寫,將讀者帶入到宮女的生活場景中。詩人通過描述女子清晨起床時的怯生生和寒冷感,暗示了她們艱辛的宮廷生活。珠簾、柳絲、玉欄杆等細節描寫,增強了詩中景物的貴氣和華麗感。

詩中的牡丹象征著富麗堂皇、吉祥富貴,展現了宮中女子追求美好生活的願望。而嬌媚的牡丹與女子內心的柔情和渴望形成了鮮明的對比,進一步凸顯了她們的惆悵和困惑。

整首詩以敘述的方式呈現,沒有直接表達作者的情感,而是通過細膩的描寫展現了宮女生活的艱辛和內心的紛亂。通過這種微妙的敘述手法,讀者可以感受到女子的情感變化和內心的複雜矛盾。

《宮詞》以其唯美的描寫和微妙的敘事手法,展示了唐代宮廷生活的一抹風景,同時也折射出女性在封建社會中的身份和命運。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宮詞》徐仲雅 拚音讀音參考

gōng cí
宮詞

nèi rén xiǎo qǐ qiè chūn hán, qīng jiē zhū lián kàn mǔ dān.
內人曉起怯春寒,輕揭珠簾看牡丹。
yī bǎ liǔ sī shōu bù dé, hé fēng dā zài yù lán gān.
一把柳絲收不得,和風搭在玉欄杆。

網友評論

* 《宮詞》宮詞徐仲雅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宮詞》 徐仲雅唐代徐仲雅內人曉起怯春寒,輕揭珠簾看牡丹。一把柳絲收不得,和風搭在玉欄杆。分類:《宮詞》徐仲雅 翻譯、賞析和詩意《宮詞》是唐代徐仲雅創作的一首詩。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宮詞》宮詞徐仲雅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宮詞》宮詞徐仲雅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宮詞》宮詞徐仲雅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宮詞》宮詞徐仲雅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宮詞》宮詞徐仲雅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/676a39894182921.html