《遠朝歸》 趙耆孫

宋代   趙耆孫 金穀先春,远朝原文意远見乍開江梅,归赵晶明玉膩。耆孙
珠簾院落,翻译人靜雨疏煙細。赏析孙
橫斜帶月,和诗又別是朝归、一般風味。赵耆
金尊裏。远朝原文意远
任遺英亂點,归赵殘粉低墜。耆孙
惆悵杜隴當年,翻译念水遠天長,赏析孙故人難寄。和诗
山城倦眼,朝归無緒更看桃李。
當時醉魄,算依舊、裴回花底。
斜陽外。
謾回首、畫樓十二。
分類: 遠朝歸

《遠朝歸》趙耆孫 翻譯、賞析和詩意

《遠朝歸》是一首宋代的詩詞,作者是趙耆孫。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
金穀初春,看見江邊的梅花初開,晶瑩明亮,光滑如玉。珠簾垂掛在院落裏,人靜靜地,雨點稀疏,煙霧繚繞。斜斜地橫貫著一彎月亮,又有一種別樣的風情。金酒杯裏。隨意地灑落下幾點花瓣,殘留的粉末低垂。感歎著杜隴(地名)的往昔,思念著水的遙遠和天的漫長,難以寄托思念之情給遠方的故人。山城疲倦了眼睛,沒有心思再欣賞桃李花開。當時的醉意,仿佛還停留在回轉的花底。斜陽西下。徒然回首,眼前隻有畫樓十二。

詩意和賞析:
《遠朝歸》以描繪初春的景色和表達作者離鄉遠行的思念之情為主題。詩詞以細膩的筆觸描繪了江邊梅花初開的美景,梅花晶瑩剔透,如玉般光滑。珠簾垂掛、人靜雨疏、煙霧繚繞,營造出寧靜而神秘的氛圍。詩中的一彎月亮和金酒杯中灑落的花瓣增添了別樣的風情。通過描繪這些景物,詩人表達了對故鄉的思念之情,思念的對象是遠方的故人。

詩詞的後半部分轉抒懷,表達了作者對故鄉的懷戀和對離鄉的疲倦。作者感歎著杜隴往昔的景色,思念著遙遠的水和漫長的天,卻無法將思念之情寄托給遠方的故人。山城倦了眼睛,再美的桃李花開也無法引起他的興趣。然而,當時的醉意仿佛還停留在回轉花底,回憶紛至遝來。最後,詩人徒然回首,眼前隻有畫樓十二,表達了作者對過去時光的懷念和對離鄉的無奈。

整首詩詞以細膩的描寫和含蓄的情感表達展現了作者的才華和情感世界。通過對春景的描繪和對離鄉思鄉之情的抒發,詩詞將讀者帶入了一種既美麗又憂傷的意境中,引發讀者對故鄉和過去時光的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遠朝歸》趙耆孫 拚音讀音參考

yuǎn cháo guī
遠朝歸

jīn gǔ xiān chūn, jiàn zhà kāi jiāng méi, jīng míng yù nì.
金穀先春,見乍開江梅,晶明玉膩。
zhū lián yuàn luò, rén jìng yǔ shū yān xì.
珠簾院落,人靜雨疏煙細。
héng xié dài yuè, yòu bié shì yì bān fēng wèi.
橫斜帶月,又別是、一般風味。
jīn zūn lǐ.
金尊裏。
rèn yí yīng luàn diǎn, cán fěn dī zhuì.
任遺英亂點,殘粉低墜。
chóu chàng dù lǒng dāng nián, niàn shuǐ yuǎn tiān cháng, gù rén nán jì.
惆悵杜隴當年,念水遠天長,故人難寄。
shān chéng juàn yǎn, wú xù gèng kàn táo lǐ.
山城倦眼,無緒更看桃李。
dāng shí zuì pò, suàn yī jiù péi huí huā dǐ.
當時醉魄,算依舊、裴回花底。
xié yáng wài.
斜陽外。
mán huí shǒu huà lóu shí èr.
謾回首、畫樓十二。

網友評論

* 《遠朝歸》趙耆孫原文、翻譯、賞析和詩意(遠朝歸 趙耆孫)专题为您介绍:《遠朝歸》 趙耆孫宋代趙耆孫金穀先春,見乍開江梅,晶明玉膩。珠簾院落,人靜雨疏煙細。橫斜帶月,又別是、一般風味。金尊裏。任遺英亂點,殘粉低墜。惆悵杜隴當年,念水遠天長,故人難寄。山城倦眼,無緒更看桃李 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遠朝歸》趙耆孫原文、翻譯、賞析和詩意(遠朝歸 趙耆孫)原文,《遠朝歸》趙耆孫原文、翻譯、賞析和詩意(遠朝歸 趙耆孫)翻译,《遠朝歸》趙耆孫原文、翻譯、賞析和詩意(遠朝歸 趙耆孫)赏析,《遠朝歸》趙耆孫原文、翻譯、賞析和詩意(遠朝歸 趙耆孫)阅读答案,出自《遠朝歸》趙耆孫原文、翻譯、賞析和詩意(遠朝歸 趙耆孫)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/675f39894583363.html

诗词类别

《遠朝歸》趙耆孫原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语