《歸國遙(暮春遣興)》 劉辰翁

宋代   劉辰翁 初雨歇。归国国遥
照水綠腰裙帶熱。遥暮原文意归
楊花不做人情雪。春遣辰翁
風流欲過前村蝶。兴刘
羞成別。翻译
回頭卻恨春三月。赏析
分類: 歸國遙

作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁頭像

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),和诗字會孟,暮春別號須溪。遣兴廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。刘辰南宋末年著名的归国国遥愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。遥暮原文意归他一生一生致力於文學創作和文學批評活動,春遣辰翁為後人留下了可貴的兴刘豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,翻译《宋史·藝文誌》著錄為一百卷,已佚。

《歸國遙(暮春遣興)》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意

《歸國遙(暮春遣興)》是宋代劉辰翁創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
初雨停歇,照映水中綠色的腰裙像是繡帶一樣熾熱。
楊花不再落下,代替人們期盼的雪花。
風情萬種的蝴蝶欲要飛過前村,卻害羞地停留在那裏。
羞澀地分別,但回頭後又懊悔春天已經過了三個月。

詩意:
《歸國遙(暮春遣興)》這首詩詞描繪了一個初春時節的情景。作者以細膩的筆觸表現了初雨之後的寧靜景色,描繪了水中綠色腰裙的美麗,以及楊花代替雪花的情景。同時,詩中還通過蝴蝶的形象表達了風流欲動的情感。最後,作者以羞澀的別離和對光陰逝去的懊悔,抒發了對時光流轉的感慨和對春天離去的留戀之情。

賞析:
這首詩詞以細膩的描寫展示了初春時節的景色和情感。通過初雨的停歇和照映水中的綠色腰裙,詩人以自然景物的描繪展現了春天的細膩美感。其中,楊花的形象象征著春天的到來,取代了人們期待的雪花,傳遞了春天的喜悅和溫暖。蝴蝶則成為詩人表達風流欲動的情感的寓意象征,展示了春天的浪漫和充滿活力的氛圍。

詩的最後兩句"羞成別。回頭卻恨春三月"展示了作者對時光流轉的感慨和對春天離去的遺憾之情。這種別離之情和對光陰流逝的懊悔,使詩詞更加富有情感和淒美。整首詩用簡練而細膩的語言,通過描寫自然景物和情感表達,抒發了作者對春天的喜悅、風流欲動的情感以及對時光流轉的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歸國遙(暮春遣興)》劉辰翁 拚音讀音參考

guī guó yáo mù chūn qiǎn xìng
歸國遙(暮春遣興)

chū yǔ xiē.
初雨歇。
zhào shuǐ lǜ yāo qún dài rè.
照水綠腰裙帶熱。
yáng huā bù zuò rén qíng xuě.
楊花不做人情雪。
fēng liú yù guò qián cūn dié.
風流欲過前村蝶。
xiū chéng bié.
羞成別。
huí tóu què hèn chūn sān yuè.
回頭卻恨春三月。

網友評論

* 《歸國遙(暮春遣興)》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(歸國遙(暮春遣興) 劉辰翁)专题为您介绍:《歸國遙暮春遣興)》 劉辰翁宋代劉辰翁初雨歇。照水綠腰裙帶熱。楊花不做人情雪。風流欲過前村蝶。羞成別。回頭卻恨春三月。分類:歸國遙作者簡介(劉辰翁)劉辰翁1233.2.4—1297.2.12),字會孟 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歸國遙(暮春遣興)》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(歸國遙(暮春遣興) 劉辰翁)原文,《歸國遙(暮春遣興)》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(歸國遙(暮春遣興) 劉辰翁)翻译,《歸國遙(暮春遣興)》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(歸國遙(暮春遣興) 劉辰翁)赏析,《歸國遙(暮春遣興)》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(歸國遙(暮春遣興) 劉辰翁)阅读答案,出自《歸國遙(暮春遣興)》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(歸國遙(暮春遣興) 劉辰翁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/675e39895486942.html