《晚發向金陵留別所知》 錢希言

明代   錢希言 旅遊裝太薄,晚发文翻一水問秦淮。向金析和
月作投人璧,陵留留别花為贈妓釵。知晚
酒痕昏客袂,金陵燈火亂春街。所知诗意
短簿祠前樹,钱希含煙一半霾。言原译赏
分類:

《晚發向金陵留別所知》錢希言 翻譯、晚发文翻賞析和詩意

《晚發向金陵留別所知》是向金析和明代詩人錢希言創作的一首詩詞。下麵是陵留留别它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
旅遊裝太薄,知晚一水問秦淮。金陵
月作投人璧,所知诗意花為贈妓釵。钱希
酒痕昏客袂,燈火亂春街。
短簿祠前樹,含煙一半霾。

詩意:
這首詩詞描繪了作者晚間離別金陵(即南京)的情景。詩人穿著太薄的旅行裝束,來到秦淮河畔,望著河水思念著這座城市。他將明亮的月光比作一塊寶石,投向他離別的人,而鮮花則象征對妓女的贈禮。酒足使他迷糊了客人的袖子,燈火使春天的街道變得雜亂不堪。在祠堂前的樹木下,短筆記載著他的思念,而煙霧彌漫著城市的一半。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,描繪了離別時的淒涼情境。詩人通過對細節的描寫,表達了自己對金陵的眷戀和離別的痛苦。他穿著太薄的旅行裝束,暗示著他匆忙的離別。秦淮河作為金陵的一條重要水道,象征著這座城市的繁華和曆史。月亮和鮮花則分別象征著詩人對離別對象的思念和贈禮,表達了他對離別的人的深情厚意。酒足昏昏沉沉的客人、燈火下紛亂的街道,形象地描繪出離別時的混亂和無奈。短簿祠前樹下含煙的景象,給人一種朦朧和模糊的感覺,增加了詩詞的意境和離別的憂傷。

整首詩詞通過對景物的描繪,展示了離別時的無奈、思念和憂傷之情。作者以深沉的筆觸,將自己對金陵的留戀和離別的痛苦表達得淋漓盡致,展現了明代文人的離情別緒和境遇之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚發向金陵留別所知》錢希言 拚音讀音參考

wǎn fā xiàng jīn líng liú bié suǒ zhī
晚發向金陵留別所知

lǚ yóu zhuāng tài báo, yī shuǐ wèn qín huái.
旅遊裝太薄,一水問秦淮。
yuè zuò tóu rén bì, huā wèi zèng jì chāi.
月作投人璧,花為贈妓釵。
jiǔ hén hūn kè mèi, dēng huǒ luàn chūn jiē.
酒痕昏客袂,燈火亂春街。
duǎn bù cí qián shù, hán yān yī bàn mái.
短簿祠前樹,含煙一半霾。

網友評論


* 《晚發向金陵留別所知》晚發向金陵留別所知錢希言原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚發向金陵留別所知》 錢希言明代錢希言旅遊裝太薄,一水問秦淮。月作投人璧,花為贈妓釵。酒痕昏客袂,燈火亂春街。短簿祠前樹,含煙一半霾。分類:《晚發向金陵留別所知》錢希言 翻譯、賞析和詩意《晚發向金陵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚發向金陵留別所知》晚發向金陵留別所知錢希言原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚發向金陵留別所知》晚發向金陵留別所知錢希言原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚發向金陵留別所知》晚發向金陵留別所知錢希言原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚發向金陵留別所知》晚發向金陵留別所知錢希言原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚發向金陵留別所知》晚發向金陵留別所知錢希言原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/675d39931068974.html