《春晚簡德孺》 李處權

宋代   李處權 人生有酒即佳辰,春晚忽忽園林已暮暮。简德
雨後落花渾帖砌,孺春風前飛絮欲沾人。晚简文翻
我如放浪陶彭澤,德孺公是李处風流賀季真。
伊水崧雪在何處,权原舊衣猶有洛陽塵。译赏
分類:

《春晚簡德孺》李處權 翻譯、析和賞析和詩意

《春晚簡德孺》是诗意宋代詩人李處權的作品。以下是春晚這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

春天的简德晚上,有美酒相伴,孺春便是晚简文翻美好的時刻,轉瞬間花園中的德孺光景已逐漸暗淡。雨後落下的花瓣堆積在一起,如同精美的拚貼畫,而風中飄舞的絮狀物欲附著在人們身上。我像放浪不羈的陶彭澤一樣,而你是風流的賀季真。伊水與崧山上的積雪又在何處呢?舊衣仍然沾染著洛陽的塵土。

這首詩通過描繪春天的晚上場景,表達了詩人對人生短暫和時光易逝的感慨。詩人以美酒和花園為象征,展示了人生中美好時刻的短暫性。花瓣和飛絮的意象傳遞了生命的脆弱和易逝,人們往往在繁華背後忽視了時間的流逝。詩人以自己和賀季真的對比,表達了對風流逸致的向往。最後兩句以伊水和崧山上的積雪為隱喻,表達了對過去歲月的懷念和對時光流轉的思考。

這首詩的意境簡練而深遠,通過對自然景物的描繪,將人生的短暫和時光流轉融入其中。同時,詩中的對比和隱喻增添了詩意的層次和張力。李處權以簡潔的語言,表達了對人生和時光的哲思,引發讀者對於生命和時光的反思。整首詩情感真摯,富有詩意,是宋代詩歌中的佳作之一。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春晚簡德孺》李處權 拚音讀音參考

chūn wǎn jiǎn dé rú
春晚簡德孺

rén shēng yǒu jiǔ jí jiā chén, hū hū yuán lín yǐ mù mù.
人生有酒即佳辰,忽忽園林已暮暮。
yǔ hòu luò huā hún tiē qì, fēng qián fēi xù yù zhān rén.
雨後落花渾帖砌,風前飛絮欲沾人。
wǒ rú fàng làng táo péng zé, gōng shì fēng liú hè jì zhēn.
我如放浪陶彭澤,公是風流賀季真。
yī shuǐ sōng xuě zài hé chǔ, jiù yī yóu yǒu luò yáng chén.
伊水崧雪在何處,舊衣猶有洛陽塵。

網友評論


* 《春晚簡德孺》春晚簡德孺李處權原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春晚簡德孺》 李處權宋代李處權人生有酒即佳辰,忽忽園林已暮暮。雨後落花渾帖砌,風前飛絮欲沾人。我如放浪陶彭澤,公是風流賀季真。伊水崧雪在何處,舊衣猶有洛陽塵。分類:《春晚簡德孺》李處權 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春晚簡德孺》春晚簡德孺李處權原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春晚簡德孺》春晚簡德孺李處權原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春晚簡德孺》春晚簡德孺李處權原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春晚簡德孺》春晚簡德孺李處權原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春晚簡德孺》春晚簡德孺李處權原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/675b39900356952.html