《秋閨怨詩》 陰鏗

南北朝   陰鏗 獨眠雖已慣。秋闺秋闺
秋來隻自愁。怨诗怨诗阴铿原文意
火籠恒暖腳。翻译
行障鎮床頭。赏析
眉含黛俱斂。和诗
啼將粉共流。秋闺秋闺
誰能無別恨。怨诗怨诗阴铿原文意
唯守一空樓。翻译
分類:

作者簡介(陰鏗)

陰鏗頭像

陰鏗(約511年-約563年),赏析字子堅,和诗武威姑臧(今甘肅武威)人。秋闺秋闺南北朝時代梁朝、怨诗怨诗阴铿原文意陳朝著名詩人、翻译文學家,赏析其高祖襲遷居南平(在今湖北荊州地區),和诗其父親子春仕梁,為都督梁、秦二州刺史。鏗幼年好學,能誦詩賦,長大後博涉史傳,尤善五言詩,為當時所重,仕梁官湘東王蕭繹法曹參軍;入陳為始興王陳伯茂府中錄事參軍,以文才為陳文帝所讚賞,累遷晉陵太守、員外、散騎常侍。約在陳文帝天嘉末年去世。陰鏗的藝術風格同何遜相似,後人並稱為“陰何”。

《秋閨怨詩》陰鏗 翻譯、賞析和詩意

《秋閨怨詩》是南北朝時期陰鏗創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
獨眠雖已慣。
秋來隻自愁。
火籠恒暖腳。
行障鎮床頭。
眉含黛俱斂。
啼將粉共流。
誰能無別恨。
唯守一空樓。

詩意:
這首詩詞表達了一個女子在秋天的寂寞和憂愁之情。她習慣了一個人獨自入眠,但秋天的到來隻讓她更加感到孤獨和憂傷。她用火籠保暖自己的雙腳,隔開了外界的寒冷。行障則用來鎮壓床頭的幻想和思緒。她的眉毛上畫著深色的眉粉,因為她常常含淚而黛色和淚痕混合在一起。她的淚水和粉末一同流淌。她問誰能沒有別離的痛苦,隻能守在一個空蕩蕩的樓閣中。

賞析:
這首詩詞通過描繪一個女子在秋天的心境,表達了她內心的孤獨和憂傷。詩中運用了寂寞、憂愁、火籠、行障、眉黛、啼泣等意象,以及對別離和空虛的思考,營造出了一種深沉的情感氛圍。

首句“獨眠雖已慣”,表明女子習慣了一個人獨自入眠,暗示她的孤獨感在平日已經形成習慣。接下來的“秋來隻自愁”,通過季節的變遷,進一步加重了她的憂鬱情緒,暗示著她內心的孤獨感在秋天更加加深。

“火籠恒暖腳”和“行障鎮床頭”描繪了女子在寒冷的秋天通過火籠和行障來尋求溫暖和安慰,但這種溫暖和安慰隻是暫時的,無法真正填補她內心的空虛和孤獨。

“眉含黛俱斂”,揭示了女子含淚而黛色和淚痕混合在一起的情景,進一步表達了她內心的憂傷和哀怨。最後兩句“誰能無別恨,唯守一空樓”,表達了女子對別離的痛苦的思考,她感歎誰能沒有別離之苦,唯有守在空蕩蕩的樓閣中。

整首詩詞通過細膩的描寫和深情的抒發,將女子內心的孤獨和憂傷情感展現得淋漓盡致,給人以沉鬱和思索的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋閨怨詩》陰鏗 拚音讀音參考

qiū guī yuàn shī
秋閨怨詩

dú mián suī yǐ guàn.
獨眠雖已慣。
qiū lái zhǐ zì chóu.
秋來隻自愁。
huǒ lóng héng nuǎn jiǎo.
火籠恒暖腳。
xíng zhàng zhèn chuáng tóu.
行障鎮床頭。
méi hán dài jù liǎn.
眉含黛俱斂。
tí jiāng fěn gòng liú.
啼將粉共流。
shuí néng wú bié hèn.
誰能無別恨。
wéi shǒu yī kōng lóu.
唯守一空樓。

網友評論


* 《秋閨怨詩》秋閨怨詩陰鏗原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋閨怨詩》 陰鏗南北朝陰鏗獨眠雖已慣。秋來隻自愁。火籠恒暖腳。行障鎮床頭。眉含黛俱斂。啼將粉共流。誰能無別恨。唯守一空樓。分類:作者簡介(陰鏗)陰鏗約511年-約563年),字子堅,武威姑臧今甘肅武 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋閨怨詩》秋閨怨詩陰鏗原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋閨怨詩》秋閨怨詩陰鏗原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋閨怨詩》秋閨怨詩陰鏗原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋閨怨詩》秋閨怨詩陰鏗原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋閨怨詩》秋閨怨詩陰鏗原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/675a39932413788.html

诗词类别

《秋閨怨詩》秋閨怨詩陰鏗原文、翻的诗词

热门名句

热门成语