《武擔西台和師文作》 孫應時

宋代   孫應時 西台在保許,武担文作武担文作文翻秋劃暮雲間。西台西台析和
十畝有餘竹,和师和师一窗無數山。孙应时原诗意
望遠足離思,译赏憂時多苦顏。武担文作武担文作文翻
相看終惜醉,西台西台析和更挈酒瓶還。和师和师
分類:

《武擔西台和師文作》孫應時 翻譯、孙应时原诗意賞析和詩意

《武擔西台和師文作》是译赏宋代詩人孫應時創作的一首詩詞。該詩以西台為背景,武担文作武担文作文翻描繪了作者在秋日暮雲中觀賞竹林和山景的西台西台析和心境。以下是和师和师該詩的中文譯文、詩意和賞析。孙应时原诗意

詩詞的译赏中文譯文:
西台位於保許之間,
秋日裏劃過暮雲間。
十畝竹林生得茂盛,
一扇窗外是無數山。
遠望離別思念濃,
憂愁時刻多痛顏。
相視時終覺得惋惜,
更拿起酒瓶再傾斟。

詩意和賞析:
這首詩以西台為背景,西台是一個位於保許之間的地方。詩人在秋天的傍晚,眺望著竹林和連綿的山巒,給讀者展現了一幅優美的自然景色。

詩中的竹林十畝麵積寬廣,茂盛繁茂,給人以生機勃勃的感覺。窗外是無數綿延起伏的山巒,山巒連綿不絕,使人感受到大自然的壯麗和恢宏。

詩人遠望山巒和竹林,心中充滿了離別時的思念之情,憂愁的時刻也常常帶來痛苦的表情。相互注視時,彼此不禁感到惋惜之情,詩人更拿起酒瓶再傾斟,表達了對別離的無奈和對友誼的珍惜。

這首詩通過描繪自然景色和抒發內心情感,展示了詩人對友誼和離別的感慨之情。通過山巒和竹林的描繪,詩人與自然融為一體,將自然景色與人情之感相結合,使詩意更加深遠。這首詩情感真摯,意境優美,展示了宋代詩人對自然和情感的敏銳觸覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《武擔西台和師文作》孫應時 拚音讀音參考

wǔ dān xī tái hé shī wén zuò
武擔西台和師文作

xī tái zài bǎo xǔ, qiū huà mù yún jiān.
西台在保許,秋劃暮雲間。
shí mǔ yǒu yú zhú, yī chuāng wú shù shān.
十畝有餘竹,一窗無數山。
wàng yuǎn zú lí sī, yōu shí duō kǔ yán.
望遠足離思,憂時多苦顏。
xiāng kàn zhōng xī zuì, gèng qiè jiǔ píng hái.
相看終惜醉,更挈酒瓶還。

網友評論


* 《武擔西台和師文作》武擔西台和師文作孫應時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《武擔西台和師文作》 孫應時宋代孫應時西台在保許,秋劃暮雲間。十畝有餘竹,一窗無數山。望遠足離思,憂時多苦顏。相看終惜醉,更挈酒瓶還。分類:《武擔西台和師文作》孫應時 翻譯、賞析和詩意《武擔西台和師文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《武擔西台和師文作》武擔西台和師文作孫應時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《武擔西台和師文作》武擔西台和師文作孫應時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《武擔西台和師文作》武擔西台和師文作孫應時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《武擔西台和師文作》武擔西台和師文作孫應時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《武擔西台和師文作》武擔西台和師文作孫應時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/675a39901162245.html