《觀燈》 朱純

明代   朱純 春色滿侯家,观灯观灯金蓮夜吐花。朱纯
香膏融絳液,原文意細燼落金沙。翻译
閃閃明珠箔,赏析熒熒映碧紗。和诗
煙凝微作暈,观灯观灯焰暖欲成霞。朱纯
綰結流蘇重,原文意繽紛寶帶斜。翻译
人看隘珠翠,赏析月出讓光華。和诗
遍列雕闌護,观灯观灯高張繡幄遮。朱纯
休言非敕送,原文意吟對亦堪誇。
分類:

《觀燈》朱純 翻譯、賞析和詩意

《觀燈》是一首明代的詩詞,作者是朱純。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春天的美景充滿了侯家,
金蓮在夜晚綻放花朵。
香膏融化成絳紅色液體,
細小的灰燼落在金色沙中。
閃爍的明珠箔片,
熒煌的光芒映射在碧綠的紗上。
煙霧凝聚成微弱的暈影,
火焰溫暖地欲成為霞光。
綰結的流蘇沉重,
繽紛的寶帶斜斜地垂掛。
人們看著這珍珠和翡翠,
但月亮的出現使光彩黯淡。
華麗的雕闌一字排開,
高高懸掛的繡幄遮蔽著。
不必言說是宮廷的慶典,
吟唱對詠也值得誇獎。

詩意和賞析:
《觀燈》描繪了明代春夜的熱鬧景象,展示了繁華的宮廷燈會和節日慶典的氛圍。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,以生動的描寫和對比的方式,展示了熱鬧而華麗的場景。

詩人通過描繪侯家春天的美景,以及夜晚綻放的金蓮花,營造了一個繁花似錦的環境。香膏融化成絳紅色液體,灰燼落在金沙上,為詩中增添了細膩的觸感。

接著,詩人以明珠箔片和碧綠紗簾相映成趣的景象,展示了燈火輝煌的盛況。煙霧凝聚成微弱的暈影,火焰欲成霞光,給人以溫暖和絢爛的感覺。

詩中還描繪了綰結的流蘇和斜掛的寶帶,表達了繁華慶典的喜慶和豪華。然而,詩人提到人們看著珍珠和翡翠,卻因月亮的出現而黯淡無光,暗示了人間的華美與天上的光輝相比顯得蒼白。

最後,詩人以華麗的雕闌和高懸的繡幄為詩句畫龍點睛,展示了宮廷慶典的壯觀場麵。詩人強調了這種慶典不僅是為了向皇室表達敬意,也是值得吟詠讚美的。

總體而言,詩人通過細膩的描寫和對比的手法,以及豐富的意象,描繪了明代春夜繁華盛況和宮廷慶典的壯觀場景,展示了世俗和超凡的對比,表達了對繁華的讚美和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀燈》朱純 拚音讀音參考

guān dēng
觀燈

chūn sè mǎn hòu jiā, jīn lián yè tǔ huā.
春色滿侯家,金蓮夜吐花。
xiāng gāo róng jiàng yè, xì jìn luò jīn shā.
香膏融絳液,細燼落金沙。
shǎn shǎn míng zhū bó, yíng yíng yìng bì shā.
閃閃明珠箔,熒熒映碧紗。
yān níng wēi zuò yūn, yàn nuǎn yù chéng xiá.
煙凝微作暈,焰暖欲成霞。
wǎn jié liú sū zhòng, bīn fēn bǎo dài xié.
綰結流蘇重,繽紛寶帶斜。
rén kàn ài zhū cuì, yuè chū ràng guāng huá.
人看隘珠翠,月出讓光華。
biàn liè diāo lán hù, gāo zhāng xiù wò zhē.
遍列雕闌護,高張繡幄遮。
xiū yán fēi chì sòng, yín duì yì kān kuā.
休言非敕送,吟對亦堪誇。

網友評論


* 《觀燈》觀燈朱純原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀燈》 朱純明代朱純春色滿侯家,金蓮夜吐花。香膏融絳液,細燼落金沙。閃閃明珠箔,熒熒映碧紗。煙凝微作暈,焰暖欲成霞。綰結流蘇重,繽紛寶帶斜。人看隘珠翠,月出讓光華。遍列雕闌護,高張繡幄遮。休言非敕送 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀燈》觀燈朱純原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀燈》觀燈朱純原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀燈》觀燈朱純原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀燈》觀燈朱純原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀燈》觀燈朱純原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/674f39931535594.html

诗词类别

《觀燈》觀燈朱純原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语