《秋日在梧桐》 王安石

宋代   王安石 秋日在梧桐,秋日秋日轉陰如急轂。梧桐梧桐王安文翻
冥冥蔽中庭,石原诗意下視今可暴。译赏
高蟬不複嘒,析和稍得寒鴉宿。秋日秋日
百繞有衰翁,梧桐梧桐王安文翻行歌待春綠。石原诗意
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),译赏字介甫,析和號半山,秋日秋日諡文,梧桐梧桐王安文翻封荊國公。石原诗意世人又稱王荊公。译赏漢族,析和北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《秋日在梧桐》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《秋日在梧桐》

秋日在梧桐,轉陰如急轂。
冥冥蔽中庭,下視今可暴。
高蟬不複嘒,稍得寒鴉宿。
百繞有衰翁,行歌待春綠。

中文譯文:
秋天的日子來到了梧桐樹下,天空陰雲密布像急轉的車輪。
漆黑的陰影覆蓋了中庭,往下看,現在的景象令人感到憂慮。
高處的蟬兒再也不唱鳴,隻有幾隻寒鴉在棲息。
周圍百轉的景物中,有一個衰老的老人,他邊行走邊唱著等待春天的歌曲。

詩意:
這首詩描繪了秋天的景象,表現了作者對時光流逝和自然變遷的思考。詩中的梧桐樹、陰雲、寒鴉等形象,都象征著秋天的淒涼和衰老。詩人通過描寫這些景物,表達了對時光流轉、生命易逝的感慨,以及對未來的期待。

賞析:
《秋日在梧桐》是王安石的一首短詩,以簡潔的語言描繪了秋天的景象,營造出一種淒涼而寂靜的氛圍。梧桐樹是中國古代文人常用的意象之一,象征著孤獨和衰老。詩中的轉陰、冥冥蔽中庭等描寫,給人以明暗交替的視覺衝擊,傳達出秋天的陰鬱和無力感。高蟬不再鳴唱,寒鴉宿棲,進一步強調了秋天的寂寥和凋零。而百繞有衰翁,行歌待春綠的描寫則表達了對未來的期待和希望,揭示了生命的延續與循環的意味。整首詩以簡明扼要的語言表達了作者對時光流逝和生命脆弱性的思考,給人以深沉的思索和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日在梧桐》王安石 拚音讀音參考

qiū rì zài wú tóng
秋日在梧桐

qiū rì zài wú tóng, zhuǎn yīn rú jí gǔ.
秋日在梧桐,轉陰如急轂。
míng míng bì zhōng tíng, xià shì jīn kě bào.
冥冥蔽中庭,下視今可暴。
gāo chán bù fù huì, shāo dé hán yā sù.
高蟬不複嘒,稍得寒鴉宿。
bǎi rào yǒu shuāi wēng, xíng gē dài chūn lǜ.
百繞有衰翁,行歌待春綠。

網友評論


* 《秋日在梧桐》秋日在梧桐王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日在梧桐》 王安石宋代王安石秋日在梧桐,轉陰如急轂。冥冥蔽中庭,下視今可暴。高蟬不複嘒,稍得寒鴉宿。百繞有衰翁,行歌待春綠。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日在梧桐》秋日在梧桐王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日在梧桐》秋日在梧桐王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日在梧桐》秋日在梧桐王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日在梧桐》秋日在梧桐王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日在梧桐》秋日在梧桐王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/674b39930972236.html

诗词类别

《秋日在梧桐》秋日在梧桐王安石原的诗词

热门名句

热门成语