《蓬瀛台》 韓元吉

宋代   韓元吉 雨餘天定澹澄瀛,蓬瀛及此秋郊一日晴。台蓬
軒蓋翩翩度林影,瀛台译赏笙簫隱隱雜溪聲。韩元
風隨廣席歌呼轉,吉原雲滿高台步武生。文翻
記取今年作重九,析和丹崖絕壑是诗意神清。
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),蓬瀛南宋詞人。字無咎,台蓬號南澗。瀛台译赏漢族,韩元開封雍邱(今河南開封市)人,吉原一作許昌(今屬河南)人。文翻韓元吉詞多抒發山林情趣,析和如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《蓬瀛台》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《蓬瀛台》是宋代詩人韓元吉所作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
雨過天空變得寧靜,湛藍的瀛海宛如鏡麵。
秋天的曠野在陽光普照下一片晴朗。
華麗的車馬穿行於林間,笙簫聲與溪水聲相互交織。
風隨著廣闊的帳篷唱著歡快的歌,雲充滿高台,武生(指舞劍者)舞動著。
記住今年的重陽節,丹崖險峻處充滿了神秘清幽之感。

詩意:
這首詩以描繪秋日陽光晴朗的景象為主題,展現了大自然的美麗與寧靜。雨過後的天空清澈無雲,猶如一麵平靜的湖麵。秋天的田野在陽光的照射下呈現出明亮的色彩。詩人通過描寫軒蓋翩翩的車馬穿行於林間,以及笙簫聲與溪水聲的交織,表達了大自然的活力和生機。風隨著廣闊的帳篷吹拂,雲充滿高台,武生在其中舞動,給人一種歡樂和豪邁的感覺。最後,詩人提到了重陽節,將目光聚焦在丹崖險峻的地方,這裏充滿了神秘和寧靜之氣。

賞析:
《蓬瀛台》通過對自然景觀的描繪,展現了秋日的美麗和寧靜。詩中的描寫細膩而生動,通過形象的語言將讀者帶入了作者所描述的場景中。詩人運用了大量的對比手法,如雨後的天空與湛藍的瀛海的對比,秋天陽光下的曠野與丹崖絕壑的對比,使詩中的景象更加鮮明。詩人還巧妙地運用了音樂元素,如笙簫的聲音和溪水的聲音相互交織,給人一種和諧、悅耳的感覺。整首詩以秋日景色為主題,通過描繪自然景觀和運用音樂元素,表達了對大自然的讚美和對生活的熱愛。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到秋日的寧靜、美麗和活力,也能夠感受到詩人對生命和自然的熱愛之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蓬瀛台》韓元吉 拚音讀音參考

péng yíng tái
蓬瀛台

yǔ yú tiān dìng dàn chéng yíng, jí cǐ qiū jiāo yī rì qíng.
雨餘天定澹澄瀛,及此秋郊一日晴。
xuān gài piān piān dù lín yǐng, shēng xiāo yǐn yǐn zá xī shēng.
軒蓋翩翩度林影,笙簫隱隱雜溪聲。
fēng suí guǎng xí gē hū zhuǎn, yún mǎn gāo tái bù wǔ shēng.
風隨廣席歌呼轉,雲滿高台步武生。
jì qǔ jīn nián zuò chóng jiǔ, dān yá jué hè shì shén qīng.
記取今年作重九,丹崖絕壑是神清。

網友評論


* 《蓬瀛台》蓬瀛台韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蓬瀛台》 韓元吉宋代韓元吉雨餘天定澹澄瀛,及此秋郊一日晴。軒蓋翩翩度林影,笙簫隱隱雜溪聲。風隨廣席歌呼轉,雲滿高台步武生。記取今年作重九,丹崖絕壑是神清。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蓬瀛台》蓬瀛台韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蓬瀛台》蓬瀛台韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蓬瀛台》蓬瀛台韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蓬瀛台》蓬瀛台韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蓬瀛台》蓬瀛台韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/674a39924862937.html

诗词类别

《蓬瀛台》蓬瀛台韓元吉原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语