《寄餘左司》 高啟

明代   高啟 何處吹愁角一聲,寄余寄余大江東岸呂蒙營。左司左司
天隨流水茫茫去,高启月共長庚耿耿明。原文意
虜意有圖秋暫息,翻译客魂無定夜還驚。赏析
欲陪釃酒樓船坐,和诗借問風潮早晚平。寄余寄余
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,左司左司江蘇蘇州人,高启元末明初著名詩人,原文意與楊基、翻译張羽、赏析徐賁被譽為“吳中四傑”,和诗當時論者把他們比作“明初四傑”,寄余寄余又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《寄餘左司》高啟 翻譯、賞析和詩意

《寄餘左司》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

何處吹愁角一聲,
大江東岸呂蒙營。
天隨流水茫茫去,
月共長庚耿耿明。

這首詩詞以戰爭為背景,描繪了戰亂時期的景象。詩人高啟以餘左司(指官職)為寄托,表達了對戰亂的憂慮和對和平的向往。

詩的開頭寫道:“何處吹愁角一聲”,意味著戰爭的號角吹響,給人們帶來了憂愁和不安。接著描繪了大江東岸呂蒙營,這裏指的是戰亂的邊境地區,暗示了戰爭的殘酷和危險。

接下來的兩句“天隨流水茫茫去,月共長庚耿耿明”,通過自然景象的描繪,表達了時間的流逝和世事的變遷。天空和流水茫茫無邊,月亮和星辰長久耿耿,暗示了戰亂雖然短暫,但時間的流轉和曆史的長久不變。

下半部分的兩句“虜意有圖秋暫息,客魂無定夜還驚”,表達了對戰亂的暫時平息和人們內心的不安。詩人用“虜意有圖”來形容敵人的圖謀,而“秋暫息”則表示戰亂的暫時平靜。而“客魂無定夜還驚”則表達了人們流離失所、無法安定的心情。

最後兩句“欲陪釃酒樓船坐,借問風潮早晚平”,表達了詩人對和平的向往和對未來的期盼。詩人希望能夠坐在酒樓船上,與友人共享美酒,同時詢問風潮何時平息,暗示了對戰亂結束和社會安定的期待。

總的來說,這首詩詞通過描繪戰亂時期的景象,表達了詩人對和平的向往和對戰亂的憂慮。通過自然景象的對比,詩人展現了時間的流轉和曆史的長久不變。詩中的意象和抒情語言都很精練,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄餘左司》高啟 拚音讀音參考

jì yú zuǒ sī
寄餘左司

hé chǔ chuī chóu jiǎo yī shēng, dà jiāng dōng àn lǚ méng yíng.
何處吹愁角一聲,大江東岸呂蒙營。
tiān suí liú shuǐ máng máng qù, yuè gòng cháng gēng gěng gěng míng.
天隨流水茫茫去,月共長庚耿耿明。
lǔ yì yǒu tú qiū zàn xī, kè hún wú dìng yè hái jīng.
虜意有圖秋暫息,客魂無定夜還驚。
yù péi shāi jiǔ lóu chuán zuò, jiè wèn fēng cháo zǎo wǎn píng.
欲陪釃酒樓船坐,借問風潮早晚平。

網友評論


* 《寄餘左司》寄餘左司高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄餘左司》 高啟明代高啟何處吹愁角一聲,大江東岸呂蒙營。天隨流水茫茫去,月共長庚耿耿明。虜意有圖秋暫息,客魂無定夜還驚。欲陪釃酒樓船坐,借問風潮早晚平。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄餘左司》寄餘左司高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄餘左司》寄餘左司高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄餘左司》寄餘左司高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄餘左司》寄餘左司高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄餘左司》寄餘左司高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/673f39924584796.html