《古意》 孟郊

唐代   孟郊 河邊織女星,古意古意河畔牽牛郎。孟郊
未得渡清淺,原文意相對遙相望。翻译
分類:

作者簡介(孟郊)

孟郊頭像

孟郊,赏析(751~814),和诗唐代詩人。古意古意字東野。孟郊漢族,原文意湖州武康(今浙江德清)人,翻译祖籍平昌(今山東臨邑東北),赏析先世居洛陽(今屬河南)。和诗唐代著名詩人。古意古意現存詩歌500多首,孟郊以短篇的原文意五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡為貞曜先生。

《古意》孟郊 翻譯、賞析和詩意

《古意》是唐代詩人孟郊創作的一首詩詞。這首詩描繪了織女星(即七夕的牽牛星)和牽牛郎(即牛郎星)分別守在河的兩岸,無法相互接近,隻能遙望對方的情景。

以下是這首詩詞的中文譯文:
河邊的織女星,
河畔的牽牛郎。
未能夠渡過這清淺的河水,
我們相對遠遠地望著彼此。

這首詩詞表達了孟郊對牛郎織女傳說的描繪,以及人們對於愛情的渴望和無法實現的遺憾。織女星和牽牛郎星分別代表了兩個相愛的人,他們被河流分開,無法相聚。詩人通過這個形象來表達了對於愛情的追求,以及現實中難以實現的情感。河水象征著現實的隔閡和困難,無法輕易地越過。兩位戀人隻能在河的兩岸遙望對方,無法實現真正的相會。

這首詩詞通過簡潔的表達和對自然景物的描繪,傳達了孟郊內心深處的情感和對愛情的思索。它喚起了人們對於愛情的向往和對無法實現的遺憾的共鳴。詩中的河流和星辰也象征著時間和空間的限製,使得兩個相愛的人難以真正相聚。整首詩詞給人一種寧靜、憂傷和無奈的感覺,觸動了人們對於愛情和生活的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《古意》孟郊 拚音讀音參考

gǔ yì
古意

hé biān zhī nǚ xīng, hé pàn qiān niú láng.
河邊織女星,河畔牽牛郎。
wèi dé dù qīng qiǎn, xiāng duì yáo xiāng wàng.
未得渡清淺,相對遙相望。

網友評論

* 《古意》古意孟郊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《古意》 孟郊唐代孟郊河邊織女星,河畔牽牛郎。未得渡清淺,相對遙相望。分類:作者簡介(孟郊)孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康今浙江德清)人,祖籍平昌今山東臨邑東北),先世居洛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《古意》古意孟郊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《古意》古意孟郊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《古意》古意孟郊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《古意》古意孟郊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《古意》古意孟郊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/673f39901929798.html

诗词类别

《古意》古意孟郊原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语