《偈》 釋辯

宋代   釋辯 毫厘有差,偈偈天地懸隔。释辩赏析
隔江人唱鷓鴣詞,原文意錯認胡笳十八拍。翻译
欲得現前,和诗莫存順逆。偈偈
五湖煙浪有誰事,释辩赏析自是原文意不歸歸便得。
分類:

《偈》釋辯 翻譯、翻译賞析和詩意

中文譯文:
《偈》

毫厘有差,和诗天地懸隔。偈偈
隔江人唱鷓鴣詞,释辩赏析錯認胡笳十八拍。原文意
欲得現前,翻译莫存順逆。和诗
五湖煙浪有誰事,自是不歸歸便得。

詩意:
這首詩表達了作者對人事與境遇之間微妙的差別以及人們對於真實與虛幻的感知誤解之情的思考。

賞析:
在這首詩中,作者以簡短精煉的語言,描繪了人和自然間的隔絕以及人們對事物的誤解。第一句“毫厘有差,天地懸隔”,強調了毫小之間的差異造成了廣闊天地之間的隔絕。“隔江人唱鷓鴣詞,錯認胡笳十八拍”,描繪了一種聽覺上的誤解,人們將在江對岸傳來的鷓鴣之聲錯認為胡笳的聲音,暗示了人們對於事物的認知是有偏差和錯誤的。接著,“欲得現前,莫存順逆”,表達了得到真相或者了解事物本質的要求,這需要超脫順逆的思維方式,摒棄主觀臆斷和片麵的認識。最後兩句“五湖煙浪有誰事,自是不歸歸便得”,暗示了五湖(指南方大澤)的煙浪不受任何人的所執控,具有自然自足的本質,不受外在的幹擾,指示了人們若能順應自然、放下執念,便能超越表麵的分隔,得到內心的自在與安寧。整首詩簡練而深刻,語言簡明,措辭獨特,寓意深遠,給人以啟示和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偈》釋辯 拚音讀音參考


háo lí yǒu chà, tiān dì xuán gé.
毫厘有差,天地懸隔。
gé jiāng rén chàng zhè gū cí, cuò rèn hú jiā shí bā pāi.
隔江人唱鷓鴣詞,錯認胡笳十八拍。
yù de xiàn qián, mò cún shùn nì.
欲得現前,莫存順逆。
wǔ hú yān làng yǒu shuí shì, zì shì bù guī guī biàn dé.
五湖煙浪有誰事,自是不歸歸便得。

網友評論


* 《偈》偈釋辯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偈》 釋辯宋代釋辯毫厘有差,天地懸隔。隔江人唱鷓鴣詞,錯認胡笳十八拍。欲得現前,莫存順逆。五湖煙浪有誰事,自是不歸歸便得。分類:《偈》釋辯 翻譯、賞析和詩意中文譯文:《偈》毫厘有差,天地懸隔。隔江人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偈》偈釋辯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偈》偈釋辯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偈》偈釋辯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偈》偈釋辯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偈》偈釋辯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/673e39929149288.html

诗词类别

《偈》偈釋辯原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语